English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ V ] / Villanueva

Villanueva translate Turkish

87 parallel translation
Can I speak to Andres Villanueva please?
Andres Villanueva ile konuşabilir miyim, lütfen?
What did you say to Villanueva?
Villanueva'ya ne dedin?
If we can assume they were raped, then- - according to the board the next rape victim in the line was- - milagros villanueva.
Tecavüze uğradığını varsayarsak... Tahtaya göre sıradaki tecavüz kurbanı... Milagros Villanueva.
Aunt Mirta said she lived outside Villanueva in a blue house.
Mirta Hala Villanueva'nın dışında, mavi bir evde yaşadığını söyledi.
I think we're still near Villanueva.
Sanırım hala Villanueva'ya yakınız.
What makes you so desperate, Miss...? Villanueva.
Sizi bu kadar umutsuz yapan ne, Bayan.....?
Veronica Villanueva.
Villanueva.
An unsolved murder... namely that of my best friend, Joe.
Veronica Villanueva. En iyi arkadaşım, Joe adında çözülmemiş bir cinayet.
With Miss Villanueva, he's a cosmo-drinking shopaholic. - Queer.
Miss Villanueva ile o çok içen alışveriş hastası.
On our body-draggings, witness I.D.'d Marcus Villanueva.
Sürüklenen cesetlerdeki tanık, Marcus Villanueva.
It's my pleasure to present last year's winner, the young Meyo Castro from Villanueva.
Sizlere büyük bir zevkle geçen yılın kazananı... Villanueva'dan küçük Meyo Castro'yu takdim ediyorum.
- This--this is Mike Villanueva.
- Bu Mike Villanueva.
Belongs to Mike Villanueva.
Mike Villanueva'ya ait.
Dr. Villanueva!
- Dr. Villanueva!
Dr. Villanueva.
Dr. Villanueva.
I discussed with Dr. Villanueva.
Dr. Villanueva ile konuştum.
I'm Dr. Villanueva.
Ben Dr. Villanueva.
- Something to say, Dr. Villanueva?
- Söyleyeceğiniz bir şey mi var, Dr. Villanueva?
And Villanueva calling it a lobotomy?
Toplantıda evliliğimi gündeme getirmek, evliliğimi. Bir de Villanueva işleme lobotomi diyor.
Her heart is being crushed by her own blood. Dr. Villanueva.
Kalbi kendi kanıyla eziliyor.
Would you join us, please, Dr. Villanueva?
- Bize katılır mısınız, Dr. Villanueva?
- Dr. Villanueva, actually. - Oh.
- Aslında Dr. Villanueva verdi.
Dr. Villanueva then came over to assist.
O zaman Dr. Villanueva yardıma geldi.
Dr. Villanueva wouldn't have turned you away if he felt you needed treatment, Mr. knox.
Dr. Villanueva tedaviye ihtiyacınız olduğunu düşünse sizi reddetmezdi Bay Knox.
Please take your seat, Dr. Villanueva.
Oturun lütfen, Dr. Villanueva.
Are you with me so far, dr. Villanueva?
Buraya kadar hemfikir miyiz, Dr. Villanueva?
Well, it seems you're off the hook, dr. Villanueva.
Paçayı yırttınız demek ki, Dr. Villanueva.
Well done, dr. Villanueva.
Tebrikler, Dr. Villanueva.
I'm Dr. Villanueva, one of the surgeons here.
Ben Dr. Villanueva, cerrahlarından biriyim.
Dr. Villanueva, Dr. Tierney, Dr. Napur, please ascend, take the stage.
Dr. Villanueva, Dr. Tierney, Dr. Napur sahneye buyurun lütfen.
And, Dr. Villanueva, you said... nothing.
Ve Dr. Villanueva, siz ise hiçbir şey demediniz.
You said nothing, Dr. villanueva, or at least not enough, and I very well suspect that your attitude was aligned with theirs and they picked up on your cue.
Siz hiçbir şey söylemediniz, Dr. Villanueva ya da yeteri kadar söylemediniz. Sanırım sizin fikriniz de diğerleri ile aynıydı ve onlar da sizin izinizden gittiler.
Jane Gloriana Villanueva's first wedding went off without a hitch.
Jane Gloriana Villanueva'nın ilk düğünü bir aksilik olmadan başlamıştı.
TECHNICIAN : Jane Villanueva?
Jane Villanueva?
On the 27th of October, way, way back in the year 2000, young Jane Gloriana Villanueva caught a firefly in her hands.
Ocak ayının 27'sinde. Taa 2000 yılında. Jane Gloriana Villanueva elleriyle bir ateş böceği yakaladı.
As we all know by now, when Jane Gloriana Villanueva came into this world, her father was already out of the picture.
Hepimizin bilidği gibi Jane Gloriana Villanueva bu dünyaya geldiğinde babası zaten fotoğrafın dışındaydı.
To my daughter, Jane Gloria Villanueva.
Kızıma, Jane Gloria Villanueva.
But... now that I know, I'm not walking away from you, Jane Gloriana Villanueva.
Ama şimdi biliyorum ki artık senden uzaklaşmıyorum, Jane Gloriana Villanueva.
In fact, in that moment, betrayed by the man she thought she knew so well, Jane Gloriana Villanueva knew only one thing :
Hatta tam o anda çok iyi bildiği adam tarafından ihanete uğrayan Jane Gloriana Villanueva tek bir şey biliyordu :
This is Jane Villanueva, and I'm in the teaching education program.
Ben Jane Villanueva ve öğretmenlik eğitim programındayım.
Ms. Villanueva.
Ms. Villanueva.
It should be noted that this was the first time Jane Gloriana Villanueva had ever been called to the Principal's office.
Bu Jane Gloriana Villanueva'nın müdürün odasına ilk kez çağırılmasıydı.
The problem, Ms. Villanueva, is that what just happened will be repeated by students to their parents.
Problem şu ki, Ms. Villanueva az önce olanlar öğrenciler tarafından ailelerine anlatılacak.
And you, Ms. Villanueva...
Ve siz, Ms. Villanueva...
Ms. Villanueva didn't do anything.
Ms. Villanueva hiçbir şey yapmadı.
I'm not walking away from you, Jane Gloriana Villanueva.
Sana arkamı dönüp gitmeyeceğim, Jane Gloriana Villanueva.
Miss Villanueva.
Bayan Villanueva.
When Jane Villanueva was nearly 19, she kissed Rafael Solano for the very first time.
Jane Villanueva yaklaşık 19 yaşındayken, Rafael Solano'yu ilk defa öpmüştü.
This is hope, Miss Villanueva.
Bu umut, Bayan Villanueva.
Jane Villanueva, party of four.
Jane Villanueva, dört kişilik.
Hi.
Dr. Villanueva.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]