What's wrong with them translate Turkish
196 parallel translation
What's wrong with them?
Bunların nesi var?
Then what's wrong with them?
Öyleyse sorun ne?
- What's wrong with them?
- Ellerinin nesi var?
What's wrong with them?
Neleri mi var?
What's wrong with them?
- Pantolonumun nesi var?
Wait a minute, what's wrong with them?
- Dur bakayım, nesi yanlışmış?
What's wrong with them?
Ne olmuş onlara?
- What's wrong with them? Germs.
- Nesi var ellerimin?
What's wrong with them?
- Bir şey demediler.
What's wrong with them?
Nesi varmış onların?
That's obviously what's wrong with them.
Kitaplarımdaki sorunların nedeni ortada.
I don't need them to find out what's wrong with my body.
Benim hastalığımı bulmalarına lüzum yok ki.
What's wrong with them?
Onların derdi nedir?
What's wrong with them?
Neyiniz var?
- What's wrong with them?
- Nesi var onların?
- What's wrong with them?
- Kıyafetimin neresi kötü?
Adendorff, what's wrong with them?
Neden savaşmıyorlar?
What's wrong with them?
Nesi varmış arkadaşlarımın?
What's wrong with them?
Sorun ne acaba?
What's wrong with them?
Peki ama, ne oldu bu adamlara?
I knew what's wrong with them, that I was smaller, then. "
I knew what's wrong with them, that I was smaller, then. "
What's wrong with them?
Onların nesi kötü?
What's wrong with them? "
Nesi var bunların? " diye düşündüm.
What's wrong with them?
Ne zararları var ki?
What's wrong with them, then?
Ah canım. Sorun ne?
What's wrong with them?
Nesi varmış pijamamın?
What's wrong with them?
Onlarla ne ilgin var?
What's wrong with them?
Ellerimin nesi var?
What's wrong with having them send it?
Göndermesinin nesi yanlış?
- What's wrong with them?
- Nesi var bunların?
WHAT'S WRONG WITH THEM?
Onların nesi var?
What's wrong with them?
- Ne oluyor bunlara yahu?
- What's wrong with them?
- Onların sorunu ne?
What's wrong with them?
- Onların nesi kötü ki? - Her şeyi.
What's wrong with them?
Sorunları ne peki?
What's wrong with them?
Ne gibi bir problem olabilir?
What's wrong with them?
Neden olmasın?
What's wrong with them?
Ne oldu bana?
What's wrong with them?
Ne oldu onlara?
What's wrong with them?
Bu kızların sorunu ne?
These tomatoes are inedible. What's wrong with them?
- Bu domatesleri yiyemeyiz.
- What's wrong with them?
Nesi var gözlüklerimin?
What's wrong with them?
Kumar makinelerim mi?
What's wrong with them?
Nesini beğenmedin ki?
What's wrong with them?
Onların nesi var?
- What's wrong with them?
- Onlarda yanlış olan şey ne?
What was wrong with them?
Onlarda yanlış olan neydi?
Well, what's wrong with them they can't wait a day?
- Bu kadar acil olan ne varmış, söyler misin?
- What's wrong with them?
- Onların sorunu nedir?
- What's wrong with them?
- Sorun ne o zaman?
What's wrong with them?
Nesi var bunların?
what's wrong 10695
what's wrong with you 2123
what's wrong with me 312
what's wrong with him 482
what's wrong with us 27
what's wrong with it 241
what's wrong with 38
what's wrong with this picture 33
what's wrong with her 318
what's wrong with you guys 34
what's wrong with you 2123
what's wrong with me 312
what's wrong with him 482
what's wrong with us 27
what's wrong with it 241
what's wrong with 38
what's wrong with this picture 33
what's wrong with her 318
what's wrong with you guys 34
what's wrong with that 450
what's wrong with you two 19
what's wrong with your face 36
what's wrong with this guy 17
what's wrong with this 49
what's wrong now 59
what's wrong with this one 17
what's wrong with you people 38
with them 85
what's up 12096
what's wrong with you two 19
what's wrong with your face 36
what's wrong with this guy 17
what's wrong with this 49
what's wrong now 59
what's wrong with this one 17
what's wrong with you people 38
with them 85
what's up 12096
what's your name 4643
what's happened 1050
what's the 204
what's the matter 6346
what's going on 16788
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's your address 58
what's the matter with you 1332
what's happened 1050
what's the 204
what's the matter 6346
what's going on 16788
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's your address 58
what's the matter with you 1332