English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Wicket

Wicket translate Turkish

156 parallel translation
You can dispose of me and then go through the wicket.
Benden kurtulabilir, sonra kaleye atabilirsin.
I must say, it makes a sticky wicket, really.
Tam bir baş belası olduğunu söylemem lazım.
Caught you on a sticky wicket.
Zor bir duruma yakalandınız. Ne?
Bit of a sticky wicket, isn't it, Your Lordship?
Zor bir durum, öyle değil mi, Lordum?
It's a bit of a sticky wicket.
Biraz zor bir durum.
The spin dryer moves back to his mark, it runs out to the wicket, bowls to the table... a little bit short but it's coming in a bit there and it's hit him on the pad.
Kurutma makinesi yerine geçiyor. Kaleye doğru koşuyor, masaya topu atıyor... Biraz kısa, ama yavaş yavaş geliyor ve onu minderden vurdu!
You have the wrong map here, you silly old leg-before-wicket English person.
Reginald, bu harita yanlış seni sersem, aklı kısa İngiliz.
You'll run a good wicket. Cheers.
- Kapıyı araladın demektir.
Pratt was the first to go, but Pratt and Pratt put on a second-wicket stand of naught which was broken by O'Dinga, in his most hostile move.
İlk çıkan Pratt oldu, kaleye geçen Pratt ve Pratt O'Dinga'nın düşmanca hamlesiyle oyun dışı kaldı.
ANNOUNCER : That's B. Pratt, hit wicket, naught.
İşte B. Pratt, oyun dışı kalıyor.
Is the wicket bugged?
Wicket'te gizli mikrofon mu var?
You could keep both scores, and I could tell the story... and at the fall of each wicket...
Sen not alırken ben hikayeyi anlatırım...
It seemed to us a piquant thing to chevy him about the playground, hit him over the shins with a wicket.
Oyun sahasında krıket kalesindeyken top ayaklarına ve kollarına geldiğinde, acınacak bir şey gibi görünürdü.
Bit of a sticky wicket what. - I say I can do with a spot of hot water.
- Bir demlik sıcak su için her şeyi yapabilirim.
Go back to work at Pratt Sons, keep wicket for the Croyden gentlemen, marry Doris.
Geri dönünce Pratt Sons'da çalışacak, Croyden beyefendileri için kapıyı tutacak, Doris ile evlenecektim.
This wicket is very important.
Bu atış çok önemli!
You mean.. a hit wicket?
Yani... sayı mı oldu?
Her curse is like Kapil's ball - It hit the wicket and he died!
Onun laneti tıpkı Kapil topu gibi. Atışı yaptı ve öldürdü!
The boy who used to harass you has been out hit-wicket.
Seni rahatsız eden o çocuk, son atışını yaptı.
I was positioned here and here was the wicket-keeper of the opposition.
Ben tam burada duruyordum ve buradada karşı takımın kalecisi duruyordu.
Right arm around the wicket.
Sağ kolum kalenin etrafında.
I don't suppose you've ever been tempted to go round the wicket yourself?
Sanırım koşup top atmayı de bilmezsin?
Round the wicket?
Koşup atmak mı?
Right arm over wicket. Three balls remaining.
Sağ kol kale üstünde, üç top kaldı.
Well, I'll be chuggered. That's the sticky wicket?
İnanamıyorum, bütün mesele bu mu?
For the loss of one wicket, they have scored 66 runs.
Bir kale kaybeden İngiliz takımı 66 tur attı.
Right arm over the wicket.
Kaleye sağ kol.
Don't lose your wicket.
Kaleni bozdurtma.
Don't let your wicket fall.
Kaleni düşürtme.
Isn't this a sticky wicket?
Gerçekten garip bir durum değil mi?
The bore is everyone who gets caught has exactly the same story, so unless we find this, this Jed fellow and get a full confession, you're on a bit of a sticky wicket.
Şu Jed denen herifi bulup, itiraf ettiremezsek eğer, başın ciddi belada demektir.
You gotta guard your wicket.
Kaleni korumalısın.
Peter winds up, poised to take yet another wicket!
Peter kolunu iyice geri uzatıyor, isabetli bir atış daha yapıyor!
We will lose our match if he loses his wicket.
Eğer kaleden ayrılırsanız maçı da kaybedersiniz.
Whoever bowls, the wicket that tumbles will be mine.
Kim şut atarsa atsın, golü yiyen hep ben oluyorum.
- Bad ball. It's a terrible wicket.
- Kötü vuruştu ama kale bir felaket!
Dhoni, surround her from mid-wicket.
Dhoni, girişte etrafını sarın.
That's a sticky wicket.
Bu gerçekten garip bir durum.
... India of course chasing that massive Australian total of 359, already one wicket down with just an overcome at...
... Hindistan da, Avustralya'nın inanılmaz 359 puanına son kalede yetişmeye çalışıyor.
Sticky wicket, old boy,
Çıbanbaşı, eski dostum.
This season's 1,800 runs and 117 wicket-taking player.
Bu sezon 1800 turum ve 117 kale atışım var.
The first ball of the match. Over the wicket and Ali Ansari has sent the... ball flying to the boundary for four runs! Oye!
Maçın ilk topu ve Ali Ansari topu sınır dışına havalandırdı!
Pakistani Champs have completed 100 runs without losing a wicket.
Pakistan Şampiyonları, vurucusunu kaybetmeden yüz turunu tamamladı.
And the table is out, leg before wicket.
Masa dışarıda, bacağı kalenin önündeydi.
That's Verity's third wicket of the morning.
Verity, bu sabah üçüncü kez kaleye gelmiş oluyor.
I was trying to hit the wicket and he came in between.
Kahrolasıca ahmak, oynamayı bilmiyor! Bak.
And here goes the seventh wicket.
Top hiçbir şeye değmeden direk tutucunun ellerine geldi!
The ball went to the wicket keeper's gloves, without touching the bat.
Marco haklıydı, bu insanlar kötü!
And that's the fall of the eight wicket.
Bak, bak Bay Kaul'ün üzgün yüzüne bak, Mala'nın nasıl üzgün olduğuna bak!
But here's the sticky wicket.
Ama esas sorun şurada.
Indian Tigers have lost another wicket.
Hint Kaplanları bir kalesini daha kaybetti.
wicked 213

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]