English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Анджелика

Анджелика translate English

55 parallel translation
Я надеюсь, вы меня простите, если вместо нее придет моя дочь, Анджелика?
I hope you will excuse me if my daughter Angelica comes in her place
Для нас большая радость, синьорина Анджелика, принимать в нашем доме столь прекрасный цветок.
We are very fortunate, signorina Angelica to welcome such a lovely flower into our home
Прошу тебя, Анджелика В детстве мы были на ты.
Angelica, as children we were never so formal
Анджелика не потаскуха.
You don't know what you're saying.
Анджелика унаследовала красоту матери, но не запах деда.
There's nothing to say ; she speaks for herself
Танкреди, вот Анджелика обрадуется.
How pleased I am to see you again
Анджелика, Танкреди!
- Who is he?
Еще больше, чем этот! Анджелика! Мы уходим.
I'd have got her crates of your macaroni, bigger than this
Где Танкреди и Анджелика? Наверху их нет.
Is that the palace up there?
Анджелика, я представляю тебе моего друга, Джоакино Ланца.
Tancredi, don't you want to present me to your fiancee?
Анджелика, сегодня ты ослепительна.
Are you flirting with death?
Но ты заслужил овацию. Приходите ужинать с нами. Нет, Анджелика.
The applause was muted, because a lion commands respect but you deserved an ovation
Держись, Анджелика.
Hold on, Angelica. We don't know anything yet.
Анджелика, вертолет взлетает через двадцать минут.
Angelica, the helicopter's going up in 20 minutes.
- Анджелика.
- Who? - Angelica.
Анджелика Сэндвол.
Angelica Sandavol.
Это Анджелика?
Is this Angelica?
Вы можете нам рассказать, была ли вообще Анджелика вовлечена в порнографию?
Can you tell us, was Angelica at all involved in pornography?
Мать настаивает, что Анджелика не убежала, и что она не взяла свои вещи.
The mother insists Angelica didn't run away, she didn't take her stuff.
Именно поэтому Ваша первая реакция была, что Анджелика была мертва.
That's why your first reaction was that Angelica was dead.
Когда Анджелика пропала без вести, Я предполагал, что она была взята в заложники.
When Angelica went missing, I assumed she was taken.
Ее мать была права, когда она сказала что Анджелика никогда не убежала бы.
Her mother was right when she said Angelica would never have run away.
Итак, Вы верили что Анджелика, была похищена чтобы шантажировать Вас.
So you believed Angelica was taken to blackmail you.
Мы предполагаем, что это была Анджелика Сэндэвол приблизительно в возрасте 14 лет.
We believe it was Angelica Sandavol at about age 14.
Я думаю, что Анджелика знала точно что случиться с ней в этом последнем фильме.
I think Angelica knew exactly what was going to happen to her in this last film.
Хотя, когда Анджелика пропала без вести,
Though when Angelica went missing,
Анджелика...?
Angelica...?
Анджелика...
Angelica...
Анджелика рассказала мне все.
Angelica told me everything.
Анджелика, этим делу не поможешь.
Oh, Angelica, that's not helping, is it?
Эй, Анджелика, иди-ка сюда.
Yo, Angelica. Get over here.
Привет, Анджелика.
Hello, Angelica.
- Дражайшая Анджелика, не волнуйся.
- Dearest Angelica, fret not.
Анджелика.
Angelica.
- Моя дражайшая Анджелика.
- Oh, my dearest Angelica.
- Анджелика, я тебя знаю.
- Angelica, I know you.
Анджелика, твой отец, Чёрная Борода воплощение зла, и при возможности он тебя убьёт.
Angelica, your father, Blackbeard he is evil, and he will kill you given the chance.
Анджелика!
Angelica!
Так, Анджелика Финч путь к Кроссу?
So Angelika Finch is the way to get to Cross?
Анджелика на реабилитации.
Angelica's in rehab.
Что говорить, Анджелика?
Told him what, Angelica?
Анджелика, мы знаем, как тяжело это для тебя.
Angelica, we know how difficult this is.
Если Анджелика не сказала, то это не в моих силах.
If Angelica won't say, it's not my place.
- Моя Анджелика.
My Angelica
Танкреди, Анджелика!
But where is Tancredi? I can't find him
Анджелика, Танкреди, где вы?
I frightened you, didn't I?
Анджелика, Танкреди!
He says a palace where you know all the rooms isn't worth living in
Правда, Анджелика.
You owe everything to yourself
Я не голоден, Анджелика.
That's not true
- Мистер Морган, "Анджелика" готова к отплытию.
Thank you.
Это Анджелика.
- Everybody, this is Angelica, our flight service director.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]