English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Аурелио

Аурелио translate English

66 parallel translation
Добрь? й день, Аурелио.
Buon giorno, Aurelio.
- Естер, это Аурелио.
Esther, this is Aurelio.
Джек МакКенн это динозавр, Аурелио. А все знают, что случилось с динозаврами.
Jack McCann is a dinosaur, Aurelio... and everyone knows what happened to dinosaurs.
- Аурелио, подожди, подожди.
Aurelio, wait. Wait, wait.
- Где Аурелио?
- Where's Aurelio?
Он английский знает хуже Аурелио.
He talks less English than Aurelio.
Аурелио.
Aurelio.
Аурелио Росас Санчес, хорошо.
Aurelio Rosas Sanchez, OK.
Аурелио, похлопай немного мистера ван Шрайка.
Aurelio, give Mr. Van Shrike a little pat down.
Аурелио, почему бы не оставить парня в покое?
Aurelio, why don't you give the kid a break?
У нас все выступали : Аурелио Чанис, Тони Тарантино.
We all were Aurelio Chanis, Tony Tarantino.
Можешь и дальше отшучиваться, Аурелио. Но я всё вижу.
You can joke, Aurelio, but I know everything.
Как ваши дела, дорогой мой Аурелио?
My dear Aurelio, how are you?
Аурелио, мне нужно оттуда уехать.
Aurelio, I need to get out.
Аурелио, она - твоя мать.
Aurelio, she's your mother.
- Аурелио?
Aurelio.
Синьор Гаттузо, это Аурелио Дзен.
' Mr Gattuso, it's Aurelio Zen.
Что вообще могло привлечь пристальное внимание Нади Пирло к Аурелио Дзену?
What on Earth could bring Aurelio Zen to the rapt attention of Nadia Pirlo?
Я пригласила Мару на ужин, Аурелио.
I invited Mara to dinner, Aurelio.
Аурелио, поверить не могу!
Aurelio, I can't believe it!
Аурелио, пожалуйста.
Please, Aurelio.
Ну же, Аурелио.
Come on, Aurelio!
Устраивайтесь поудобней, Аурелио.
Make yourself comfortable, Aurelio.
Аурелио!
Aurelio!
Это будет благородное самопожертвование, Аурелио, вполне в духе римских традиций.
It'll be a noble self-sacrifice, and quite in the Roman tradition.
Послушай, Аурелио, понятно, что у нас с тобой в прошлом были разногласия, Ну... Но я хочу, чтобы ты знал - ты можешь на меня положиться.
Look, Aurelio, obviously you and I have had our differences in the past, but I want you to know you can rely on me.
Послушай, Аурелио, могу я говорить откровенно?
Look, Aurelio, - can I speak frankly?
Что случилось, Аурелио?
What's going on, Aurelio?
Спасибо, Аурелио.
Thanks, Aurelio.
Знаешь, Аурелио, я тебя никогда не пойму.
You know, Aurelio, I will never understand you.
- Аурелио?
- Aurelio?
- Конечно, Аурелио.
- Absolutely.
И ещё кое-что, Аурелио.
Er, there's something else, Aurelio.
Мне очень жаль, Аурелио.
I'm sorry, Aurelio.
Аурелио?
Aurelio?
Да ладно, Аурелио.
Ah, come on, Aurelio.
- Аурелио!
Aurelio!
- Аурелио.
- Aurelio.
Меня зовут Аурелио.
My name's Aurelio.
Не кури на пустой желудок, Аурелио, пожалуйста.
Don't smoke on an empty stomach, Aurelio, please.
Ты всегда был не таким уж искушённым в политике, Аурелио.
You haven't always been very good at the politics, Aurelio.
Здравствуй Аурелио.
Hello, Aurelio.
Это я, Аурелио.
It's me, Aurelio.
- Аурелио!
- Aurelio!
- был Аурелио Дзен.
- was Aurelio Zen.
Аурелио Гетта?
Aurelio Guetta, hmm?
Что скажешь, Аурелио?
What do you say, Aurelio?
Аурелио Волтан...
Aurelio Voltan...
- Я имею в виду после того золота, которое. - Аурелио, пожалуйста, пожалуйста.
Aurelio, please.
Он вернулся на войну, Аурелио.
He went back to the war.
Аурелио.
- Aurelio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]