English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Бакс

Бакс translate English

222 parallel translation
Бакс?
Bax?
Я ничего не думаю, Бакс.
I don't think anything, Bax.
Бакс, пожалуйста...
Bax, please...
- Бакс!
BAX!
Ты веришь в судьбу, Бакс?
Do you believe in destiny, Bax?
Бакс, запрыгивай!
Bax, get in.
У тебя всё хорошо будет, Бакс.
You'll be all right, Bax.
Вот бакс, купи себе кофейник.
Here's a buck, buy yourself a percolator.
Это Бакс.
This is Bugs.
- Дай ему бакс.
- Give him a buck.
За всё будет бакс с половиной.
That'll be a buck and a half.
Марка, йена, бакс и фунт...
" A mark, a yen, a buck or a pound A buck or a pound
Марка, йена, бакс и фунт в миг весь мир перевернут.
" A mark, a yen, a buck or a pound ls all that makes the world go around.
Марка, йена, бакс и фунт в миг весь мир перевернут.
" A mark, a yen, a buck or a pound That clinking, clanking, clunking sound
Дорогая, я продал бы тебе дворовый туалет, если бы думал, что это принесет мне бакс...
Darling, I'd sell you an outhouse if I thought it would put a buck in my pocket.
Бакс десять.
It's $ 10 dollars.
Один бакс.
One buck.
- Один бакс.
- That's a buck.
- Бакс?
- A buck?
Спорим на бакс, что через 30 секунд он плюнет и уйдет?
He's going to throw in the towel in 30 seconds for a buck.
Бакс и Мерлин, Скиталец и Гусь.
Cougar and Merlin and Maverick and Goose.
Бакс, ты меня слышишь?
Cougar, you hear that?
Бакс, предоставляю его тебе.
Cougar, you hook them.
Бакс, в твоем распоряжении МИГ-1.
Cougar, you've got MIG-1.
Бакс, он взял нас на прицел!
Cougar, he's got missile lock on us!
Успокойся, Бакс.
Easy, Cougar.
Бакс... за вами никого нет.
Cougar... your tail is clear.
Бакс, говорит Скиталец.
Cougar, this is Maverick.
Бакс.
Cougar.
Мы на мели, Бакс.
We're on vapor, Cougar.
Бакс!
Cougar!
Ну же, Бакс.
Come on, Cougar.
Бакс, нам нужно посадить это корыто.
Cougar, we've got to land this thing.
Бакс, нам необходимо приземлиться!
Cougar, let's land!
Все хорошо, Бакс.
You're OK, Cougar.
Спокойно, Бакс.
Easy, Cougar.
Бакс, еще немного ниже.
You're a little low, Coug.
Держись, Бакс.
Pull up, Cougar.
Мы летим слишком низко, Бакс.
We're too low, Cougar.
Бакс, нужно немного подняться вверх.
We're too low, Cougar.
Бакс, должно быть, ты сегодня себя неважно чувствуешь.
Cougar, you should be in sick bay.
А Бакс был первым.
Cougar was number one.
Бакс не справился, он сдал свои позиции.
Cougar lost it, turned in his wings.
Землянин Бастиан Бальтазар Бакс и Отрейо воин с Великой Равнины...
The Earthling Bastian Balthazar Bux and Atreyu the warrior from the Great Plains...
Землянин Бастиан Бальтазар Бакс и Отрейо, воин с Великой Равнины хотят видеть хозяина этого замка!
The Earthling Bastian Balthazar Bux and Atreyu, the warrior from the Great Plains demand to see the master of this castle!
Мы сделаем все возможное, мистер Бакс.
We'll do what we can, Mr. Bux.
- Бакс.
- A buck.
- Ну, хорош, гони бакс.
Come on, throw in a buck.
"Я не знаю, что я сейчас чувствую, так что я заплачу бакс чтобы эта маленькая проститутка производства" Холмарк " сделала всю работу за меня.
" l don't know what my feelings are, so I'll pay some total stranger a buck to make up this little Hallmark hooker to do the job for me.
Бакс- -
Bax- -
Купил дюжину за бакс.
I got a dozen for a buck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]