English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Ботинки

Ботинки translate English

2,337 parallel translation
Наверно, мои ботинки с резиновой подошвой.
Probably my rubber-soled shoes.
Многие из них зачерпывались в его машины и самолеты и его ботинки.
"More of them scooped up " his cars and his planes and his shoes.
Где мои ботинки для чечетки?
Where are my tap shoes?
Не клади ботинки на стол.
Oh, don't put the shoes on the table.
Я взял его пальто, надел ему мои ботинки, часы, оставил паспорт.
I took his coat, gave him my shoes, my watch, my passport.
- Вам придётся снять ботинки.
- You'll have to take your shoes off.
Это ботинки от Пола Смита?
Are those boots Paul Smith?
- Просто интересно, где вы купили ботинки.
Just wondering where you got your boots.
Отличные ботинки.
Nice boots.
Они не достойны тебе ботинки лизать!
They're not fit to lick your boots!
Новые ботинки были бы кстати.
New boots would be useful.
Задействуем магнитные ботинки.
Going to mag boots.
Это настоящий тайский ресторан, ботинки надо снимать.
Who'd have thought I'd be paired with a woman who smokes...
Ты же идешь по чужим ботинкам. Это не ботинки, а шлепанцы.
I was thinking, does she have amnesia or what?
И ботинки промокли...
My shoes are soaked.
Конечно, ботинки не на ту ногу. Вот чёрт!
Well, your shoes are on the wrong feet.
Например, ботинки с брэндом "Лучшие ботинки из когда-либо созданных".
So maybe we sell a shoe, and it becomes "The Greatest Shoe You Ever Wore,"
Гейб Прескотт, парень, который облизывал мои ботинки... никакой недвижимости.
Gabe Prescott, the guy who licked my boots... uh, nothing, really, in terms of property.
"ты можешь засунуть ботинки в печь, но это не сделает из них печенья"
"you can put your boots in the oven, but that don't make'em biscuits."
Завязывай, иначе начнёшь носить казённые ботинки.
Get out or I'm gonna find yo wearing wing tips.
Украденные полотна в вашем гараже, стоит заметить тот факт, что ботинки совпадают с теми, которые видели на воре прошлой ночью.
The stolen canvas is in your garage, not to mention the fact that the boots match the ones that were seen on the thief last night.
Это могут быть ботинки вора, но они не Дэйва.
Those may be the thief's boots, but they're not Dave's.
Вот новые ботинки, а вот ситуация, которая не мешает мне изучать самого себя.
Now new shoes, a situation which did not confront me learned self here.
Мужик, там уродливые ботинки.
Man, those are some ugly shoes.
Я думаю, что Беннет поднялся по лестнице и взял лыжную куртку и туристические ботинки.
My bet is Bennett went upstairs and took the ski jacket and hiking boots.
Твой яд капает мне на ботинки.
Your venom is getting on my shoes.
Ладно, шутник... ты помнишь, как ты всё таки купил эти ковбойские ботинки
Okay, jerk... do you remember how you ended up buying those red cowboy boots?
Весь дом воняет, как ботинки.
The whole place stinks like a shoe.
Милая, эти ботинки...
Honey, those boots...
Да, но если все-таки нет, ты снимешь эти ботинки?
If I don't make it, take off those boots, will you?
У кого-нибудь есть свободные ботинки, которые я могу одолжить?
Anybody got a spare pair of shoes I could borrow?
У тебя ботинки или тапочки?
What have you got, shoes or just slippers?
Ты ставишь свои ботинки на хреновый танец, Большой Рэй.
You bet your boots to a barn dance, Big Ray.
Знаешь что? Я облил бензином свои руки и ботинки.
You know what?
так, ботинки.
Ah, ah, ah. Boots. Hey.
Они ловят угрей, кефаль, пескариков... ну, иногда ботинки.
They catch eels, mullet, gobies... Well, sometimes shoes.
Хорошо, хоть нашел свои ботинки.
I'm lucky I made it out with my shoes.
Ты думал, что я брошусь лизать твои ботинки, но ты нуждаешься во мне.
You thought that I would lick your boots, but you need me.
Так что это я заставлю тебя позволить мне лизать твои ботинки. Я буду держать тебя на очень коротком поводке.
So now I'm gonna make you let me lick your boots.
Возможно, Иисус носил ботинки.
Yeah. Maybe Jesus did wear shoes.
Я пытаюсь зашнуровать ботинки, но я так напряжен, что ничего не получается.
I go to tie my shoelaces and I'm so wound up that I can't.
Вы все тут ходите, гладите одежду, чистите ботинки и выбираете блюда для ужина, а по ту сторону Ла-Манша людей убивают, калечат
You all wander around ironing clothes and cleaning boots and choosing what's for dinner, while, over the Channel, men are killed and maimed
Вот я и подумал : загляну к вам, помогу немного. Привести в порядок одежду, зашить что-нибудь, ботинки почистить - всё, что потребуется.
So I thought I'd look in and give you a hand, brushing, mending, cleaning shoes - whatever's needed.
Она забрала мою куртку и ботинки, и теперь я замерзаю.
She took my clothes and shoes and I'm freezing now.
Ты одевал ботинки в постель?
You wore your boots in bed?
Где мои ботинки?
Where are my shoes?
Пропали ботинки Ричарда Никсона.
Richard Nixon's shoes are gone.
У него есть любимые ботинки.
He has some favorite shoes.
Мои любимые ботинки.
My favorite shoes.
Ты нашёл мои ботинки!
You found my shoes!
- Я тут ботинки оставил.
- I put some shoes in here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]