English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Взлом с проникновением

Взлом с проникновением translate English

66 parallel translation
Вы были в тюрьме : Взлом с проникновением.
You've been in prison : breaking and entering.
Обычный взлом с проникновением, чувак.
Just a simple breaking and entering, man.
– Это взлом с проникновением.
This is breaking and entering.
В зависимости от того, где он их снял, можем пришить ему взлом с проникновением.
Chain of evidence has been broken. The body's toured Baltimore!
- Разве это не взлом с проникновением?
- Isn't that breaking and entering?
Если ты способна на поджог, то способна и на взлом с проникновением.
If you're capable of arson, you're capable of breaking and entering.
- Взлом с проникновением - "ВСП"... - Чего? !
- Breaking and entering.
Взлом с проникновением - плохая идея.
You know, breaking and entering's just a bad idea.
Посмотри, что ты натворил за последние сутки - запугивание, взлом с проникновением, рисковал своей жизнью из-за пакета наркоты.
Look at what you've done in the past 24 hours - intimidation, breaking and entering, risking your life for a bag of drugs.
Думал, оливковая ветвь - это цивилизованная реакция на взлом с проникновением, но... что бы ты там ни говорил, есть одна истина...
I thought an olive branch was a pretty civilized response To breaking and entering. But...
Я могу тебя сдать За взлом с проникновением Ты знаешь.
I could have you arrested for breaking and entering, you know.
- Это взлом с проникновением.
That is breaking and entering.
Уже есть записи за взлом с проникновением, воровство и кражу автомобиля.
Already had a record for BE, larceny, grand theft auto.
Взлом с проникновением?
Breaking and entering, huh?
А взлом с проникновением Рокки и Гильде.
Breaking and entering for Rocky and Gilda.
Значит взлом с проникновением Это статья, между прочим
So we're breaking and entering. That's a felony, FYI.
Я мог бы привлечь нас за взлом с проникновением.
I could have us for breaking and entering.
Добавлю взлом с проникновением в список того, чем ты мне обязана по жизни.
I'll add breaking and entering to the list of life favors you owe me.
- Похоже, взлом с проникновением шёл не по плану.
- Copy that, sergeant. - Looks like a be gone very wrong.
Ну, ты живешь с шерифом, так что я сомневаюсь, что нас арестуют за взлом с проникновением.
Well, you're roommates with the sheriff, so I doubt she'll arrest us for breaking and entering.
Всем патрулям, взлом с проникновением. Гремерси-плейс 216.
All units, home invasion in progress - - 216 Gramercy Place.
Тебя несколько раз арестовывали за взлом с проникновением?
You were arrested a couple times for breaking and entering?
Оскар сидел за взлом с проникновением, и он в этом тоже не шибко преуспел.
Oscar here, he's a B and E, and he ain't very good at it neither.
Видимо тебе пришелся по душе взлом с проникновением.
You've really gotten comfortable with your breaking and entering duties.
Её арестовывали за взлом с проникновением и нанесение ущерба, около года назад.
She was arrested for burglary and criminal damage just under a year ago.
Я так понимаю, у нас взлом с проникновением и тело в шкафу.
I understand we have a, uh, felony break in and a body in the closet.
Взлом с проникновением.
Breaking and entering.
Его судили за взлом с проникновением.
His conviction was for breaking and entering.
взлом с проникновением и убийство.
That's doing time for breaking and entering And murder.
Ну, Сал Перез отсидел пять лет за взлом с проникновением.
Well, Sal Perez did five years for a string of BE's.
Оба раза за взлом с проникновением.
Breaking and entering on both.
Эй, Фрэнк, кто-то разбил витрину Доусонов - возможно это взлом с проникновением.
Hey, Frank, someone smashed the front window over at Dawson's Hardware - - possible BE.
Коп так спешил проверить подстроеный мной взлом с проникновением.
Cop sure was in a hurry to check out that "BE" I faked.
Взлом с проникновением - это, по меньшей мере, 5 лет лишения свободы.
Breaking and entering carries with it a minimum sentence of five years at Sing Sing.
19 участок, возможный взлом с проникновением по адресу 7500 Логан.
19 precinct, possible break-in at 7500 Logan.
Давайте, скорее. – Взлом с проникновением. Замечательно.
Breaking and entering.
1504, у нас возможный взлом с проникновением на Павн Кингс, 2793 Джеррард.
Dispatcher : 1504, we've got a possible break-and-enter at Pawn Kings, 2793 Gerrard.
Взлом с проникновением считается одним из тяжелых преступлений в нашем мини-госу
Breaking and entering is a major felony in the Gem State.
А взлом с проникновением - тяжкое преступление?
Ooh. Remind me, is breaking and entering a felony?
Это не взлом с проникновением.
We're not breaking and entering.
- Взлом с проникновением.
- B and E.
Ну, если только ты не откажешься пойти на взлом с проникновением.
Unless you're up for some breaking and entering.
Харпер был преступником. И арестовывался за взлом с проникновением, мелкие кражи и крупное хищение.
Harper was a career criminal, with an arrest record for breaking and entering, petty theft, and grand larceny.
" 2005-й - взлом с проникновением.
" 2005, breaking and entering De Factos'residence.
А, взлом с проникновением, ещё лучше.
Breaking and entering, even better.
Взлом с проникновением в 22?
Whoa, whoa, whoa. Breaking and entering at 22?
- Взлом с проникновением.
Breaking and entering.
Это взлом с проникновением.
That's breakin'and entering'.
Три срока, длинный список арестов, включая разбойное нападение и взлом с проникновением.
Three-time loser with a long list of priors, including BE and assault.
Взлом с проникновением на Файнмэн Роуд.
Got a possible break-in on feynman road.
Знаешь, это называется взлом с проникновением в наши дни.
Ow. You know, this is called breaking and entering these days.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]