English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Владек

Владек translate English

50 parallel translation
Юрек и Владек, за мной!
Jurek and Wladek, follow me.
Владек, Эм.
Vladek, M.
Идем, Владек, торопись.
Come on, Vladek, we need you.
Владек! Владек!
Stop him!
Владек! Открывай ворота!
Vladek, open the gate.
Владек! Быстрее же!
Vladek, faster!
Владек, прочитай молитву.
Vladek, say grace.
Владек, сходишь в карьер и помоешь повозку для воскресной мессы.
Vladek, I want you to go to the quarry and wash the cart for Sunday Mass.
Владек, Толо ничего не говори.
Vladek, not a word of this to Tolo.
Нет, Владек, не надо перестань, нет!
No, Vladek, no! No, stop it! No, Vladek!
- Владек посадил его туда.
Vladek put him there.
Мой брат умеет ломать носы, Владек, задай ему!
My brother knows how to break noses, you know. Vladek, show him. Show him.
Владек, Пира,..
Vladek, Pyra.
Владек, что ты думаешь?
Vladek, what do you think?
Владек не разрешил.
Vladek told me not to.
Владек, возьми эти палочки.
Vladek, take these sticks.
Иди к чёрту, Владек, я никуда не уйду.
Go to hell, Vladek. I'm not going anywhere.
Владек, здесь есть чистая палочка.
Hey, Vladek, there is a blank stick.
Но Владек не может больше сталкивать меня в воду и бить.
But Vladek can't throw me in the water, and he can't hit me anymore.
Святой Отец. Владек говорит, что Иисус не играет с девочками?
Father, Vladek says that Jesus didn't play with girls.
Владек, ты с ума сошёл?
Vladek, are you crazy?
Тебя Владек обидел?
Did Vladek do something to you?
Владек идёт.
Vladek is coming.
Владек, иди сюда.
Vladek, come here.
Знаешь, Владек, если бы вы, карлики, не играли в свои игры,.. ... вы бы могли заработать немного денег.
You know, Vladek, if you dwarfs weren't so busy playing games with each other, you could make some money.
Владек, что ты делаешь?
Vladek, what are you doing?
Ты убил его, Владек!
You killed him, Vladek.
Владек, подожди.
Vladek, slow down.
Владек, дай мне пистолет.
Vladek, give me the gun.
Береговая охрана заметила нас, и Владек толкнул меня за борт.
Coast Guard came, Vladic made me swim for it.
- Владек?
- Vladic?
- Владек!
- WIadek!
Из квартала Владек?
From the vladeck projects?
Владек, это нужно подписать.
- W ³ adek, this needs signing.
- Владек, дай мне минутку.
- W ³ adek, give me a sec.
Владек.
W ³ adek.
Владек, союз должен себя защитить.
W ³ adek, the union must defend itself.
Владек, выйдем на минутку...
Wladek, can you spare a minute...
Господин комвзвода, правда, Владек взял бы на плечо, прицелился и...
Platoon leader, sir, Wladek would take it on his shoulder, I'd aim...
Владек, что за ерунда?
Man, what's the matter? !
Владек?
Vladek?
Владек.
Vladek.
Владек, ты это сделал?
Vladek, did you?
Владек, я принесла тебе немного еды.
Vladek, I brought you some food.
Владек!
Vladek!
- Владек, нет!
Vladek, no!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]