Вот засада translate English
44 parallel translation
Вот засада!
What a drag!
Вот засада...
It's a painting.
Вот засада, а?
Shame, eh?
Вот засада!
Fuck me.
Вот засада.
What a clusterfuck.
Вот засада.
Bollocks.
Вот засада.
Bummer.
Вот засада!
This is the pits.
- Вот засада.
- How annoying.
Вот засада.
Bully for you.
Вот засада!
What a mess.
Вот засада.
This looks weird.
Вот засада!
Oh, pickles!
Вот засада-то.
Oh, man.
Вот засада!
Shit!
Вот засада!
Well, shit.
Вот засада!
Uh oh, here's trouble.
Вот засада!
Darn!
Проклятье. Вот засада.
Oh, goddamn it.
Вот засада.
This just got real.
Вот засада.
It's a disaster.
Вот засада!
Oh, you bugger.
- Блин, вот засада.
- Shit. That s dumb.
Я подумал : "Вот засада!", всего два дня осталось.
I was like, "Oh, shucks!" We have two days left.
Вот засада.
Ooh, that stings.
Вот засада!
Great, great.
Вот засада.
Is shaft.
Вот засада.
Oh, brother.
Вот засада.
Tricky.
Вот засада!
Oh. Fuck me!
Вот засада.
What an ass.
Вот засада.
Oh, man.
Вот ведь, засада.
These guys, seriously.
Вот твоя засада, как ты и хотел.
Here's your ambush, just like you wanted.
Вот в чем засада... для тебя, факт, что она притворялась, делает ее ещё горячее.
Here's the sad thing- - for you, the fact that she misrepresented herself makes her even hotter.
Так... вот к чему эта засада?
Is that - - is that what this ambush is about?
Скрытность, скорость, хитрость, засада - вот их основная тактика.
Secrecy, speed, cunning, ambush. That's the way they'll operate.
Вот ведь засада, ребята.
What a bummer, guys.
Вот так засада.
Nice ambush in there.
- Вот засада.
God damn it.
Один стрелок, засада на двух машинах, вот и всё.
One shooter, two cars, ambush style, that's it.
засада 152
вот здесь 1729
вот значит как 87
вот значит 30
вот зараза 83
вот здорово 221
вот засранец 49
вот задница 19
вот зануда 25
вот засранцы 16
вот здесь 1729
вот значит как 87
вот значит 30
вот зараза 83
вот здорово 221
вот засранец 49
вот задница 19
вот зануда 25
вот засранцы 16