English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Граф дуку

Граф дуку translate English

51 parallel translation
Я думаю, что за этим стоит граф Дуку.
I think that Count Dooku was behind it.
А вы знаете, сударыня, что граф Дуку был некогда джедаем?
You know, milady, Count Dooku was once a Jedi.
Граф Дуку, должно быть, подписал с ними договор.
Count Dooku must have made a treaty with them.
Граф Дуку.
Count Dooku.
Как и предсказывал граф Дуку.
Just as Count Dooku predicted.
Но теперь, когда граф Дуку мертв, он встанет во главе армии дроидов.
But with Count Dooku dead, he is the leader of the droid army.
Меня обучал вашим джедайским искусствам сам граф Дуку.
I've been trained in your Jedi arts by Count Dooku.
Граф Дуку?
Count Dooku.
Магистр джедай, я решил, что граф Дуку спугнул вас.
Master Jedi, I thought perhaps Count Dooku had frightened you off.
Не знал я, что граф Дуку приглашён на встречу нашу.
Unaware I was, Count Dooku was invited to our meeting.
Вы были правы, граф Дуку.
You were right, Count Dooku.
Прошу прощения за обман, магистр джедай. Граф Дуку.
I apologize for the deception, Master Jedi.
Хозяин, вас вызывает граф Дуку.
Master, you have an incoming transmission from Count Dooku.
Граф Дуку, джедаи повержены.
Count Dooku, the Jedi have been defeated.
Граф Дуку заплатит мне целое состояние за доставку твоей скользкой тушки.
Count Dooku is paying me a fortune to deliver your slimy carcass.
Неужели это граф Дуку?
- If it isn't Count Dooku.
Мы бы хотели послать двух джедаев чтобы убедиться, что граф Дуку действительно у вас, прежде чем передавать выкуп.
We would like to send two Jedi to confirm you have Count Dooku before delivering the ransom.
Граф Дуку, я нашёл мир, на котором можно испытать моё...
Count Dooku, I have located a world in which we can test my...
Когда граф Дуку убедится с успехе моего оружия в борьбе с гражданским населением, несомненно, я получу более существенный пост в альянсе.
When Count Dooku sees how successful my weapon is against civilian targets, I will no doubt be promoted to a more substantial position within the alliance.
После спасения от пленения джедаями Энакином Скайуокером и Оби-Ваном Кеноби, подлый граф Дуку попал в лапы пиратов под предводительством Хондо Онака.
After escaping capture by Jedi Knights Anakin Skywalker and Obi-Wan Kenobi, the villainous Count Dooku fell into the clutches of pirates, led by the brigand Hondo Ohnaka.
Капитан, граф Дуку не разделяет нашего понятия о чести, и он знает где вы живёте.
Oh, Captain, you will find that Count Dooku does not share our sense of honor. And he knows where you live.
Граф Дуку лично намеревается наградить тебя за отвагу.
Count Dooku himself intends to reward you for your bravery.
- Да, граф Дуку.
- Yes, count Dooku.
Граф Дуку заверил, что республиканские силы растянуты в тонкую линию в нашем секторе.
Count Dooku has assured me the Republic forces are stretched thin in our sector.
Граф Дуку дал это задание нам обоим.
Count dooku assigned us both This task.
Возможно, граф Дуку и научил вас паре приёмов со световым мечем, генерал, но вряд ли это сделает тебя моей ровней.
Count dooku may have taught You how to swing a lightsaber, General, but that hardly
Вы мной не командуете. Только граф Дуку.
I don't take orders from you, only count Dooku.
Сенат проголосует в нашу поддержку я в этом уверена. Граф Дуку и сепаратисты обещают срочное предоставление помощи и устранение блокады.
Count Dooku and the Separatists are promising immediate aid and a resolution to the blockade.
Отец, граф Дуку предложил свою помощь в поисках Чи Еквей и Чи Аманве.
Father, count Dooku has offered to help us find Chi Eekway and Che Amanwe.
Граф Дуку, прошу.
Count Dooku, come.
Граф Дуку настаивает на разговоре с вами, командор.
Count dooku insists that you speak with him, commander.
Граф Дуку, мой господин, как неожиданно.
Count dooku, my lord, how unexpected.
Сэр, граф Дуку приказывает вам немедленно с ним связаться.
Sir, count dooku commands you to contact him immediately.
Граф Дуку, милорд.
Count Dooku, my lord.
Подозреваю я, за этим граф Дуку стоит.
I suspect behind this, Count Dooku is.
Армия в сборе, граф Дуку.
The army has assembled, Count Dooku.
Прошу прощения, граф Дуку, но как быть с пленниками?
Excuse me, Count Dooku, but what of the prisoners?
Как пожелаете, граф Дуку.
As you wish, Count Dooku.
Теперь, граф Дуку правит здесь, не каррен.
Count Dooku rules here for now, not the Quarren.
Теперь, когда Совет джедаев и граф Дуку завершают свои планы, смертельное противостояние кажется неизбежным.
Now as the Jedi Council and Count Dooku finalize their respective plans, a deadly confrontation seems inevitable.
Да, граф Дуку. Оправданий более не будет.
Yes, Count Dooku, no more excuses.
Боль, граф Дуку.
Yah! Pain, Count Dooku.
Граф Дуку, я прощу прощения за задержку.
Count Dooku, I apologize for my delay.
Не беспокойтесь, граф Дуку.
Do not fear, Count Dooku.
Коварный Граф Дуку почти раздавил нас на гладиаторской арене...
The evil Count Dooku had almost destroyed us in a gladiatorial arena...
Заблуждаешься ты, Граф Дуку.
Wrong you are, Count Dooku.
Что ещё хуже, граф Дуку выступил с предложением помочь Панторе, если та вступит в Альянс сепаратистов.
Count Dooku has come forward offering aid if Pantora joins the separatist alliance.
Да, граф Дуку.
( BEEPING ) Yes, Count Dooku.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]