English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Джек воробей

Джек воробей translate English

56 parallel translation
Джек Воробей, не так ли?
Jack Sparrow, isn't it?
Капитан Джек Воробей, если позволите, сэр.
Captain Jack Sparrow, if you please, sir.
Капитан Джек Воробей!
Captain Jack Sparrow!
Полагаю, вам запомнится этот день, когда едва не сбежал Капитан Джек Воробей.
I trust you will remember this as the day Captain Jack Sparrow almost escaped.
Капитан Джек Воробей.
Captain Jack Sparrow!
Этот Джек Воробей.
That Jack Sparrow.
Я Капитан Джек Воробей.
I'm Captain Jack Sparrow.
Джек Воробей?
Jack Sparrow?
Я капитан Джек Воробей.
I'm Captain Jack Sparrow.
Но вы же капитан Джек Воробей.
But you're Captain Jack Sparrow.
А что дальше, Джек Воробей?
What now, Jack Sparrow?
Джек Воробей...
Jack Sparrow...
Капитан Джек Воробей.
Captain Jack Sparrow.
Возможно, Вы помните пирата по имени Джек Воробей.
Perhaps you remember a certain pirate named Jack Sparrow.
Вашими стараниями Джек Воробей на свободе.
By your efforts, Jack Sparrow was set free.
Джек Воробей - вымирающий вид.
Jack Sparrow is a dying breed.
Ясное дело. Джек Воробей как пить дать в Сингапуре.
Sure as the tide, Jack Sparrow turn up in Singapore.
Джек Воробей. Ну, как же я рад видеть тебя.
I can honestly say I'm glad to see you.
Джек Воробей не знает, чего он хочет.
Jack Sparrow does not know what he wants.
На суше ты в безопасности, Джек Воробей, а потому носи ее с собой.
Land is where you are safe, Jack Sparrow, and so you will carry land with you.
Если попадешься, скажи, Джек Воробей прислал в уплату долга.
If you do happen to get captured, just say Jack Sparrow sent you to settle his debt.
Джек Воробей прислал в уплату долга.
Jack Sparrow sent me to settle his debt.
Джек Воробей отдает свой долг.
Jack Sparrow sent me to settle his debt.
Джек Воробей, ты отдал должок.
Jack Sparrow, our debt is settled.
Будь проклят, Джек Воробей.
Damn you, Jack Sparrow!
Я хочу, чтобы ты взял меня как Капитан Джек Воробей.
I want you to take me, like Captain Jack Sparrow.
... капитан Джек Воробей!
... Captain Jack Sparrow!
Меня зовут не Джек Воробей.
Jack Sparrow is not my name.
- А тут написано "Джек Воробей".
- It says Jack Sparrow here.
Я не Джек Воробей, которого я бы охотно опознал для этого суда,
I'm not Jack Sparrow, who I would be happy to identify to the court
Подсудимый говорит, что он невиновен по обвинению в том, что он Джек Воробей.
The prisoner claims of being innocent to being Jack Sparrow. How do you find?
Джошеми Гиббс, вы признаётесь виновным в том, что невиновны по обвинению в том, что вы Джек Воробей.
Joshamee Gibbs, the crime of which you've been found guilty of is being innocent of being Jack Sparrow.
Будто Джек Воробей в Лондоне, набирает команду на свой корабль.
Jack Sparrow's in London with a ship and looking for a crew.
Неужели какой-то другой Джек Воробей порочит моё доброе имя?
There is another Jack Sparrow out there sullying my good name?
Ты - Джек Воробей?
You are Jack Sparrow?
Значит, ты солгал мне, сказав, что ты Джек Воробей.
Then you lied to me when you told me you were Jack Sparrow.
Я - Джек Воробей, но я не набираю здесь команду.
I am Jack Sparrow, but I'm not here to procure a crew.
Кто-то другой по имени Джек Воробей.
Someone else named Jack Sparrow.
Я - Джек Воробей, единственный и неповторимый.
I'm Jack Sparrow, the one and only.
Джек Воробей готовит небольшую экспедицию.
Jack Sparrow be putting together a modest venture.
В отличие от самозванца, кто и в подмётки мне не годится, я - капитан Джек Воробей.
Unlike some who pretend to be, but cannot, in fact, hold a candle to, I am Captain Jack Sparrow.
- Где Джек Воробей?
- Where be Jack Sparrow?
Я - капитан Джек Воробей.
I'm Captain Jack Sparrow.
Да, и портье сказал, что он зарегистрировался как Джек Воробей.
Yeah, and the clerk said that he registered as Jack Sparrow.
Ну, наш Джек Воробей "поймал" подозреваемого на видео.
Well, Jack Sparrow here caught the perp on his cell camera.
... Джек Воробей.
Jack Sparrow.
Мария, Конор - кто угодно, но уж точно не Джек Воробей.
Maria, Conor is many things, but he is not Captain Jack Sparrow.
- что ты - капитан Джек Воробей.
Captain Jack Sparrow.
Это капитан Джек Воробей.
It's Captain Jack Sparrow.
Конечно, капитан Джек Воробей.
Clearly, Captain Sparrow.
Здесь побывал Джек Воробей.
Looks like Jack Sparrow's been here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]