English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Загадочник

Загадочник translate English

25 parallel translation
Может, их туда подбросил Загадочник.
Oh, well, maybe the Riddler put them there.
Загадочник мой.
The Riddler is mine.
Неделю назад, мой работник, жалкое существо по имени Загадочник смог найти доступ к моей компьютерной системе.
A week ago, while in my employ, a lowlife calling himself the Riddler... managed to gain access to my computer system.
В какой-то момент он подумал, что Загадочник может знать.
At one point he thought Riddler might know.
И потому что ты беспорядочный повар, Загадочник смог убежать.
And because you're a messy cook, the Riddler was able to escape.
Вот это Загадочник.
That's the Riddler right there.
Эй, загадочник, дай знать, когда закончат вскрытие.
And, Nygma... let me know when they're set up for the autopsy, all right?
Или это указание на расстройство личности и загадочник спрашивает самого себя и нас кто мы есть?
An indication of split personality disorder, where the riddler is asking themselves, and us, who they actually are?
Загадочник, как-нибудь подковырну.
Riddle man, next time... I'm gonna stump you.
Как дела, Загадочник?
How's it hanging, Riddle Man?
До скорого, Загадочник.
Later, Riddle Man!
Загадочник?
Riddle Man? !
Загадочник...
Riddle Man...
- Вот Загадочник.
That riddler.
Загадочник.
The Riddler.
Загадочник?
Riddler?
Я Загадочник.
I'm the Riddler.
Но вообще-то... Я Загадочник.
But my name... is the Riddler.
Так что поведайте всем своим друзьям, что Загадочник грядёт.
So, spread the word to all your friends, the Riddler is coming.
Загадочник, также известный как Эдвард Нигма, был задержан полицией сегодня днем после похищения временного мэра Обри Джеймса.
The Riddler, aka Edward Nygma, was apprehended by the GCPD this afternoon after kidnapping Interim Mayor Aubrey James.
- Загадочник.
- Riddler.
Я... Загадочник.
I'm... the Riddler.
Загадочник.
Riddle Man!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]