English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Застегнись

Застегнись translate English

30 parallel translation
Ты застегнись. Снег пошел.
It's starting to snow.
Застегнись.
- Button that...
- Застегнись.
Button up. It's cold.
Застегнись.
Bundle up.
Застегнись, надует.
Button up, you'll catch cold.
Застегнись.
Button it up.
Застегнись, Харпер.
Button your tunic, Harper.
Застегнись!
Zip it!
Застегнись.
Put it away.
Господи, посмотри на себя, застегнись быстро.
Christ, look at that coat. Get you buttoned up.
- Куртку взял? Держи, застегнись.
- Here, here, look.
- О, боже. И застегнись.
My God.
Застегнись, тут не дискотека
Button up, this isn't a disco.
Застегнись.
Zip up.
Застегнись хорошенько!
Fasten it well! Faster!
Застегнись!
Zip!
Шейн, застегнись и пойдем, проверим, что с тобой.
And, Shane, button up, and then we'll go get this checked out.
Застегнись, а то одна из твоих извилин вываливается наружу.
Button your shirt. One of your wits is hanging out.
- Застегнись.
- Do your buttons up.
Ну так застегнись, Уибелос.
Well, zip up, Webelos.
И перед этим застегнись, а то тебе туда снег попадёт.
And zip that up, otherwise you'll get snow in there.
Ты, застегнись.
You button up.
Застегнись.
Button up.
И застегнись.
And button up.
Застегнись и держись рядом со мной.
Zip it up and stay close to me.
И застегнись.
And button up that coat.
И застегнись.
All right, keep covered.
Одевайся, дорогой, застегнись.
Rocco, cover up.
Застегнись, дядя Чарли.
- Zipper, Uncle Charlie.
Застегнись.
Quit touching all on each other.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]