English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Злой волк

Злой волк translate English

48 parallel translation
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк". Сотни раз уже слышала.
I've heard that before, "Bad Wolf." I've heard that lots of times.
- Злой Волк. - Но как они могут нас преследовать?
How can they be following us?
Если вам кажется, что я плохо ответила, значит, вы кукла, а он - большой злой волк.
If you have the feeling I didn't answer you properly, you're the doll and he's the big bad wolf.
Мы в Вест Сайде возле "Магазина за углом", где торгуют детскими книгами он может закрыть свои двери, потому что большой и злой волк, книжный дом "Фокс", распахнул пасть заманивая покупателей скидками и кофе.
We're here at The Shop Around The Corner, the West Side children's bookstore on the verge of having to close its doors because the big bad wolf, Fox Books, has opened nearby wooing customers with its sharp discounts and designer coffee.
Я - большой злой волк.
I'm a big bad wolf.
Тебя дезинтегрируют, а я получу кучу кредитов, предоставленных корпорацией "Злой Волк".
So that you get disintegrated and I get a stackload of credits. Courtesy of the Bad Wolf Corporation.
Что за "Злой Волк"?
Who's Bad Wolf?
Почему они назвали себя "Злой Волк"?
Why are they called Bad Wolf?
Я постоянно слышу эти слова где бы мы ни были, Злой Волк...
I keep hearing those words everywhere we go. Bad Wolf.
Огромный злой волк.
The big, bad wolf.
Внимание всем сотрудникам. "Злой Волк 1" идёт на посадку.
Attention all personnel, Bad Wolf 1 descending.
- Злой Волк.
- Bad Wolf.
Если этой игрой заведует Злой Волк... Возможно, я попала сюда не случайно.
If the Bad Wolf is in charge of the quiz then maybe I'm not here by mistake.
Весь этот Злой Волк связан со мной.
This whole Bad Wolf thing's tied up with me.
- Злой Волк.
- "Bad Wolf."
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк".
But I've heard that before. Bad Wolf.
Злой Волк.
Bad Wolf.
"Злой Волк 1" идёт на посадку. "Злой Волк 1" идёт на посадку.
Bad Wolf 1 descending, Bad Wolf 1 descending.
А по каналу "Злой Волк" Лицо Бо только что заявил о своей беременности.
And over on the Bad Wolf channel, the Face of Boe has just announced he's pregnant.
слова "Злой Волк", раскинутые по всему времени и пространству, вели меня сюда.
The words, "Bad Wolf", spread across time and space, everywhere, drawing me in.
Это связь между мной и Доктором, Злой Волк здесь, Злой Волк там.
It's a link between me and the Doctor. Bad Wolf here, Bad Wolf there.
Я - Злой Волк.
I am the Bad Wolf.
Огромный злой волк.
The big bad wolf.
Видимо, все данные были затёрты вирусом "Злой Волк".
It seems the evidence has been corrupted, something called Bad Wolf virus.
Однажды, большой злой волк постучит, подует на твой дом и ничего от него не останется.
And some day, the big bad wolf is gonna huff and puff and blown your house down.
Злой Волк.
Bad wolf.
Что значит "Злой Волк"?
What's bad wolf?
Так что если большой злой волк придет с большими злыми зубами,...
So if the big bad wolf comes with the big bad teeth,...
Если не хочешь чтобы тебя нашел большой и злой волк, то выключи рацию.
You don't want the big bad wolf to find you, you should really turn off your walkie.
Большой злой волк. Сейчас остался далеко
The big bad wolf is far enough away now.
Ей не нужен большой злой волк, чтобы разрушить все.
She doesn't need the big bad wolf to ruin it.
- Девушка Злой Волк, я бы тебя расцеловал.
- Yup, that's gonna happen.
- Прости, ты сказал "Злой Волк"?
So, what are we doing?
Теперь раз мы выяснили, что большой злой волк это не я, то кто это?
Now that we know I'm not the big, bad wolf... who is?
Нет, злой волк убежал.
No, the bogeyman's deserted us.
Но потом, огромный и злой волк, который был шикарной женщиной по имени Жанет, зашёл в дом и сказал :
But, then, a big, bad wolf, who was a hilarious woman named Janet, walked into the house and said,
Как будто злой волк дунул на дом.
It's like the big bad wolf huffed and puffed or something.
Прежде всего так называемый Злой Серый Волк не стал есть Красную Шапочку, хоть это и является его обязанностью,.. ... а предал наше братство и подружился с этой добродетельной девочкой.
First of all the so-called Big Bad Wolf far from eating Little Red Riding Hood, which is his duty betrayed our brotherhood and befriended the virtuous girl.
- Злой Волк.
Bad Wolf.
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк.
I'll huff and I'll puff, and I'll blow your house down! Grrr...
А вот и злой серый волк!
Friends!
Злой серый волк?
The Big Bad Wolf?
"Я злой и страшный серый волк!" Или "моргалы выколю!"
"Nyuk, nyuk, nyuk. A wise guy, eh?"
Причина, по которой ты злишься и пыхтишь, словно какой-то злой серый волк...
The reason you huff and puff like this big bad wolf...
- Злой серый волк ;
- Big Bad Wolf ; Part 2
Похоже злой и страшный серый волк решил выпить.
Looks like the big, bad wolf is stopping for a pint.
Злой серый волк.
The Big Bad Wolf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]