English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Майо

Майо translate English

2,384 parallel translation
Я в листе ожидания в клинике Майо,
I'm on the waiting list for the Mayo Clinic.
Майкл Морган узнаёт о книге Дженни, возможно даже от Мэтти.
Michael Morgan hears about Jenny's book - probably from Mattie.
О, Майк, у нас замечательные девочки.
Yeah. Oh, Mike, we've got some good girls.
Там было орудие убийства, кровь Панзера на одежде Майера, не говоря уже о признании, которое Майер написал перед самоубийством.
There was the murder weapon, Panzer's blood on Maier's clothing, not to mention the confession Maier wrote before killing himself.
О, привет, Майкл!
Michael.
О, это же Майк Тафтилл – "Верная Рука".
Somebody should let him know,
Родители Майи что-нибудь знают о ней?
Have Maya's parent's heard from her?
Я хотела поговорить с вами о Майе
I wanted to talk to you about Maya.
Ему уже почти полгода. Родители Майи что-нибудь слышали о ней?
It's really old, like six months.
Если вы говорите о Майкле, то он просто запутался.
If you mean Michael, he's obviously confused.
Знаете, если... если кто и мог о себе позаботиться, так это... это была Майя.
You know, if... if there was anybody who could handle herself, it was, uh... it was Maya.
Забудь о об этом, я не собираюсь брать на себя все обвинения в том, что "могло бы", "должно было" случиться, но не случилось, Майк.
Well, you can forget it,'cause I'm not taking the blame for every coulda, shoulda, didn't, Mike.
Рассказывайте о Майкле Роузе.
Tell me about Michael Rose.
- Слышно что-нибудь о Майкле? Нет.
Have you heard from Michael?
Я не хочу прочитать о нас в твоей колонке, Майкл.
I don't wanna read about us in your column, Michael.
О, Майкл.
Michael.
О, Боже, Майкл, чуть не забыла.
Oh, my God, Michael, I almost forgot.
Ты едва успеваешь заботиться о себе и Майло.
You have a hard enough time taking care of yourself and Milo.
Хотим задать несколько вопросов о Майлзе Новаке.
Want to ask you some questions about Miles Novak.
Я думал о Майлзе.
Well, I was, uh, I was thinking about Miles.
А вот если то, о чём я думаю... правда, тогда у нас уйма причин для волнения.
Unless what I think... is true, and then we have a whole lot to worry about.
Я сожалею о Майе.
I'm so sorry about Maya.
Я уснул, так как ждал тебя, чтобы ты мне помог с докладом о майя. Точно, майя.
Oh, yeah, the Mayans.
Опять Шона О'Делла и Скотта Майерса.
Sean O'Dell again and Scott Myers.
Либо загадочным образом объявилась твоя мать, либо Джессика узнала о Майке.
Either your mother's somehow appeared in your life, or Jessica found out about Mike.
Ты сказала, что поверишь, что я не знал о Майке, иначе работы лишусь и я.
You said you gave me the benefit of the doubt that I didn't know about Mike, otherwise you'd fire me too.
Почему бы нам не поговорить о Майкле Бёрне?
Why don't we talk about Michael Byrne.
Ты была пьяна и плакала, говорила о Майе.
You were drunk and crying, talking about Maya.
Я вспомнила кое-что о той ночи, и, возможно, это как-то связано с Майей.
I remembered something from that night, and it might have something to do with Maya.
Л.О.С. - это всё басни, Майкл.
L.O.S. is a fairy tale, Michael.
О, Майк, что случилось?
Oh, Mike, what happened?
Я заботилась о нём, а сейчас я беспокоюсь, что Майло рядом с ним.
I've been taking care of him, and now I'm not comfortable with Milo being around him.
- Взаимно. Идёмте. Хочу узнать побольше о том, как Ваш Майки стал моим доктором Холтом.
I want to know more about how your Mikey became my Dr. Holt.
Что думаете о платье Майкла? Запоминающееся. Удивительное.
And the way it cut on the body, it was just flawless.
Майкл, что скажешь о своем наряде?
Michael, tell us about your
Поговорим о Майкле. Миллионы девчонок захотят иметь такое платье, Включая тебя.
So let's talk about Michael's you can imagine a million girls loving that dress, and including you.
Дамы и господа, капитан включил знак "Пристегните ремни", сообщая о скорой посадке в международном аэропорту Майами.
Ladies and gentlemen, the captain has illuminated our seat belt sign indicating our descent to Miami International Airport.
Не говоря уже о ее работе в Иллинойсе, где она, кстати, была губернатором, Майк, а не "миссис".
And that's not to mention her work in Illinois, where, by the way, she's the governor, Mike, not "Mrs."
Десять часов назад Саймон связался с Майклом О'Лири, известным в Вашингтоне вором-верхолазом.
Ten hours ago, Simon contacted Michael O'Leary, a known cat burglar here in D.C.
Этот известен как Майк О.
This one goes by "Mike O."
И что же Майк О украл?
What did Mike O. cat burgle?
А ты не подумала, что провал Майка О может сказаться и на Саймоне?
Did you ever consider how giving up Mike O. might lead back to Simon?
Майк О. не может выбраться из страны, и поэтому Саймон приезжает сюда, забрать то, что украл Майк О.
Mike O. couldn't get out of the country, and so Simon's coming here to get whatever Mike O. stole.
Саймон намерен произвести обмен с Майком О.
Simon is gonna make the exchange with Mike O.
Те данные, что ты предоставила нам, на Майкла О'Лири... вообще-то оправдали наши ожидания.
That intel you gave us on Michael O'Leary- - that actually panned out.
У Майка О. нет товара.
Mike O. doesn't have the goods.
COPPENS : иероглифы майя определенно говорят что майя были абсолютно убеждены о существовании потусторонних существо, и что они фактически полагали что эти существа регулярно проявлялся в предопределенные моменты времени.
Mayan hieroglyphs specifically say that the Mayans were absolutely convinced about the existence of otherworldly beings, and that they actually believed that these beings manifested themselves regularly at preordained moments of time.
остаток майя, но изучая их мифы о создании.
Perhaps the answer can be found, not by examining the ancient remains of the Maya, but by studying their creation myths.
Написанный в середине 16-ого столетия, эта невероятная книга охватывает диапазон предметов включая тех, которые вовлекают мифы о создании майя.
Written in the mid-16th century, this incredible book encompasses a range of subjects including those involving Mayan creation myths.
Это - действительно единственный полный миф о создании майя, который мы имеем.
It's really the only complete Maya creation myth that we have.
ЛОГАН HAWKES : Когда мы говорим о богах майя, мы знаем Kukulkan.
When we talk about the Mayan gods, we know that the most important god to them was the plumed serpent, or Kukulkan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]