Малкольм мерлин translate English
62 parallel translation
Малкольм Мерлин.
Malcolm Merlyn.
Человек года в Старлинг Сити - мистер Малкольм Мерлин.
Starling City's humanitarian of the year, Mr. Malcolm Merlyn.
Целью является Малкольм Мерлин.
Target is Malcolm Merlyn.
Но вы должны знать, что творцом этого кошмара был Малкольм Мерлин.
But you need to know that the architect of this nightmare is Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин разрушил Глэйдс.
Malcolm Merlyn destroyed the Glades.
Малкольм Мерлин разрушил Глэйдз.
Malcolm Merlyn destroyed the Glades.
Что планирует Малкольм Мерлин?
What is Malcolm Merlyn planning? !
Малкольм Мерлин планирует уничтожить Глейдс, устроив землетрясение, используя технологию Юнидака.
Malcolm Merlyn plans to level the Glades with a manmade earthquake using technology from Unidac Industries.
Из надёжных источников мне известно, что Малкольм Мерлин планирует уничтожить Глейдс, используя какое-то устройство землетрясения, созданное Юнидак Индастрис.
I've got it under good authority that Malcolm Merlyn is planning on leveling the Glades using some kind of earthquake device made by Unidac Industries.
Но вам нужно знать, что создатель этого кошмара... Малкольм Мерлин.
But you need to know that the architect of this nightmare... is Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин. вы арестованы.
Malcolm Merlyn, you are under arrest.
Под давлением маньяка-убийцы по имени Малкольм Мерлин.
Under duress from a homicidal maniac named Malcolm Merlyn.
Почему ты одет как Малкольм Мерлин?
Why are you dressed like Malcolm Merlyn?
Насколько я знаю, Малкольм Мерлин мёртв, ведь ты всадил ему стрелу в сердце.
Well, the last I checked Malcolm Merlyn was dead, courtesy of an arrow jammed through his heart.
- Я сомневаюсь. - Малкольм Мерлин был членом этой организации.
Malcolm Merlyn was apparently a member.
А ещё сказала, что Малкольм Мерлин вынудил ее.
She also said that Malcolm Merlyn coerced here.
Малкольм Мерлин убил её первого мужа, и похитил второго.
Malcolm Merlyn killed her first husband, abducted her second.
Малкольм Мерлин - опасный человек.
Malcolm Merlyn was a dangerous man.
Малкольм Мерлин, всё это позади.
Malcolm Merlyn, all of that is behind us now.
Малкольм Мерлин - титан индустрии Старлинга.
Malcolm Merlyn was a titan of Starling City industry.
Малкольм Мерлин не был легкой целью.
Malcolm Merlyn was not an easy target.
Малкольм Мерлин выжил.
Malcolm Merlyn was alive.
Cоздатель этого кошмара Малкольм Мерлин.
The architect of this nightmare is Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин. вы арестованы.
Malcolm Merlyn, you are under arrest!
Как ты мог не сказать мне, что Малкольм Мерлин - мой отец?
How could you not tell me Malcolm Merlyn was my father?
Им был Малкольм Мерлин.
Malcolm Merlyn was.
Как ты мог не сказать мне, что Малкольм Мерлин был моим отцом?
How could you not tell me Malcolm Merlyn was my father?
Малкольм Мерлин, Граф, Часовщик, Триада - всех, кто пытался навредить этому городу, ты остановил.
Malcolm Merlyn, the Count, the Clock King, the Triad--everyone who is trying to hurt this city, you stopped them.
Как ты мог мне не сказать, что Малкольм Мерлин мой отец?
How could you not tell me Malcolm Merlyn was my father?
Малкольм Мерлин жив.
Malcolm Merlyn's alive.
Это был Малкольм Мерлин.
It was Malcolm Merlyn.
Для непосвященных Малкольм Мерлин.
Known to the uninitiated as Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин в Старлинг Сити.
Malcolm Merlyn is in Starling City.
Нэду Фостеру насчёт того, что Малкольм Мерлин - мой отец.
To ned foster about malcolm being my father,
Ты понятия не имеешь, на что Малкольм Мерлин способен!
You don't know what malcolm merlyn is capable of!
Это Малкольм Мерлин
It's Malcolm Merlyn.
Где Малкольм Мерлин?
Where is Malcolm Merlyn?
Малкольм Мерлин сделал ее такой и я позволил этому случиться.
Malcolm Merlyn made her one, and I let it happen.
Тебе кажется, ты знаешь, кто такой Малкольм Мерлин.
You think you know who Malcolm Merlyn is.
Только не пойми неправильно, но разве убийство людей это не то, что делает Малкольм Мерлин?
Don't take this the wrong way, but isn't killing people exactly what Malcolm Merlyn does?
Малкольм Мерлин не сказал нам ничего, что мы уже и так знаем.
Malcolm Merlyn didn't tell us anything we don't already know.
Малкольм Мерлин заходил поболтать.
Malcolm Merlyn stopped by for a little chat.
Мы не должны верить тому, что может сказать Малкольм Мерлин.
There isn't one thing that Malcolm Merlyn can say that any of us should believe.
Значит, теперь Малкольм Мерлин может нас вызывать.
So now Malcolm Merlyn can summon us.
Тогда будь любезен объяснить, почему Малкольм Мерлин все еще жив?
Then extend me the courtesy of explaining why Malcolm Merlyn is still alive.
Малкольм Мерлин твердил то же самое.
Malcolm Merlyn was talking the same tune.
Это был Малкольм Мерлин, и настало время расплаты.
It was Malcolm Merlyn, and the time has come for recompense.
Малкольм Мерлин связался со мной, заранее поздравил с днём рождения.
Malcolm Merlyn reached out, gave me an early birthday present.
А я бы назвал, потому что, когда я смог победить Дарка, мне пришлось столкнуться с фактом, что Малкольм Мерлин был прав.
I would, because when I did take Darhk down for good, I had to confront the fact that Malcolm Merlyn was right.
Меня зовут Малкольм Мерлин.
My name is Malcolm Merlyn.
Мы не знаем, но Дэмиен Дарк и Малкольм Мерлин за ним охотятся, и это значит, что вы двое не можете здесь просто отсиживаться.
We don't know, but Damien Darhk and Malcolm Merlyn are after him, which means you two cannot sit this one out.