English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Марихуаны

Марихуаны translate English

385 parallel translation
Второе, это то, что многие школьники, около 50 %, употребляют лёгкие галлюциногены, типа марихуаны.
The second, is that many school kids, around 50 %, smoke mild hallucinogens like marijuana.
Да? А марихуаны случайно нет?
No marijuana?
Если кто-то из вас его принимал, а я пробовал, он вырубает! Он хуже травы, хуже марихуаны, от него плывет в глазах и сдают кишки.
And if anyone here has ever had Thorazine and I've tried a sample of my brother's Thorazine it knocks you out it's worse than pot it's worse than marijuana becaus it disinfocals your eyes and it disinfocals your bowels
Сколько марихуаны ты уже выкурил?
How much marijuana have you smoked?
Также, одна из ваших лучших звезд... вместо марихуаны перешла на героин.
And one of your stars has just moved from marijuana to heroin.
Нет, они продали мне немного марихуаны.
No, they sold me some incense.
Это правда, Ему нужна одежда и немного марихуаны в полотенце.
It's true, he needs some clothes and some marijuana hidden in a towel.
Объем перевозок марихуаны из Мексики в США достиг опасных показателей.
The smuggling of marijuana, from Mexico into the United States, has reached a dangerous high.
Господа. Мы имеем шанс перехватить самую крупную партию марихуаны, которую когда-либо пытались перевезти через границу США и Мексики.
Gentlemen, we are on the threshold - of copping one of the largest shipments of marijuana, ever to cross the Mexican border into the United States.
Телевизор сам сделан из марихуаны. Корпус, трубка, экран, антенна - все сделано из травы.
The TV set itself is the marijuana... the tube, the picture, the aerial, the whole works.
Меня зовут Тайотта Кавасаки, и я веду репортаж с мексиканской границы, где несколько подразделений... агентов таможенной службы агентства по борьбе с наркотиками... которые готовят теплую встречу для автомобиля, который полностью изготовлен из высококачественной марихуаны.
This is Toyota Kawasaki, here at the Mexican-United States border, where a huge task force of narcotic and customs agents, is preparing a surprise welcome for a vehicle, which they say is constructed - entirely of high-grade marijuana.
Транспортировка марихуаны с целью сбыта.
Possession, sales marijuana.
И несмотря на это, вас арестовали с полкило марихуаны.
Nevertheless, you were arrested for possession of one pound of marijuana.
Любой человек который ввозит в этот штат, продаёт, поставляет или дарит любое количество марихуаны
Any person who transports into this state, sells, furnishes or gives away any marijuana
Притон курильщиков марихуаны был обнаружен полицией в Фессалониках и большое количество высококачественной марихуаны было изъято.
A weed-smoking den was brought to light by the police in Thessaloniki and a large amount of high-quality pot was confiscated
"Планируете ли вы, сэр, прихватить марихуаны для дома? Повезете ее в США?"
Are you planning, sir, to take some of the marijuana back to the United States?
Марихуаны у всех в достатке ".
Everybody has it.
Это было в Лос-Анджелесе, в 1986 года. Тогда была острая нехватка марихуаны.
It was during the L.A. Marijuana drought, which was in 1986.
Национальному комитету по реализации марихуаны?
How about... The National Association to Legalize Marijuana.
Сигареты, пакетик марихуаны, если тебя прёт такое... бутылку бренди, отпраздновать выпускной ребенка.
Cigarettes, a bag of reefer, if that's your thing bottle of brandy to celebrate your kid's high school graduation.
В "Городе ангелов" канун Рождества. И пока добропорядочные граждане спят праведным сном наркоманы рыщут в поисках марихуаны. Не зная, что человек идёт, чтобы остановить их.
" " lt ´ s Christmas Eve in the City of Angels and while decent citizens sleep the sleep of the righteous hopheads prowl for marijuana not knowing that a man is coming to stop them :
Трип рассказывал, что влюбился в Люкс. Когда случайно зашел в ее класс. По обыкновению он покурил марихуаны в своей машине.
Trip told us his passion for Lux started when he went into the wrong history class during fifth period.
У тебя есть 10 секунд утвердить эту операцию или я звоню в главный штаб и рассказываю им о твоей плантации марихуаны.
You got 10 seconds to approve this operation or else I'm calling Central HQ and telling them all about your marijuana field.
Мам, пап помните, вы однажды зашли в мою комнату и почувствовали запах марихуаны?
Mom, Dad... you remember that time you walked in my room... and smelled marijuana?
Применение марихуаны в медицине.
Medicinal marijuana initiative.
У меня есть немного гидропонической марихуаны!
I've got some hydroponic pot!
Это трубка для курения марихуаны.
This is a device for smoking marijuana.
Но, нет ли у вас марихуаны? Я мог бы купить?
But do you have any marijuana I might buy?
При помощи перекрёстного опыления он произвёл сорт марихуаны, который не только серьёзно вставляет... но и абсолютно не поддаётся определению наркотестами.
Rubin used cross-pollination to develop a strain of marijuana that is not only remarkably potent... but completely undetectable by any drug tests.
Многие описывают 2 фазы опьянения от марихуаны.
" Many users describe 2 phases of marijuana intoxication.
Чем не весело сидеть в облаке марихуаны, и наблюдать за психом, который машет своим кровавым языком?
About sitting around in a cloud of marijuana smoke, Watching some maniac wag his bloody tongue?
Было обнаружено 3,54 гр марихуаны.
1 / 8 of an ounce of marijuana was found.
То есть, Гейб был просто в шоке, а надо было избавиться от марихуаны.
I mean, Gabe was so wrecked I was the one who had to trash his weed.
Нам поступают вопросы об употреблении наркотиков, марихуаны, в частности.
We have questions about drug use, marijuana in particular.
- О декриминализации марихуаны.
- Decriminalizing marijuana.
"Вы одобряете декриминализацию марихуаны?"
"Do you favor the decriminalization of marijuana?"
В основном она призывала к легализации марихуаны.
She called for the legalization of marijuana.
30 кило марихуаны.
30 kilos of marijuana
Марихуаны. - Вы ведь знаете, что это такое?
"DUl" - - you're familiar with the term,
Это повкуснее марихуаны, да?
It's so much better than pot, right?
Они зажигают воду огнем, и там песнопения и кальян для марихуаны, и посмотри-ка – Хьюстон!
They light the water on fire and a bong and look out, Houston!
- Кражи, хранение марихуаны. Нападений нет.
Larceny, marijuana possession.
Не прошло и минуты, как он задержал телевизионщиков, у которых было 220 фунтов марихуаны.
No, sirree. Moments later, he busted a local news camera crew... With 220 pounds of marijuana.
Лучше чем... клей, лак, кокаин и даже дурманящей смеси марихуаны и ЛСД-Экстази!
Better than a dope-coke-crack-fix shit-shoot-sniff! A ganja-marijuana-blotter acid-ecstasy!
Я считаю, что законы о запрете марихуаны – это одна из основных причин, породивших то отсутствие уважения, на которое жалуются копы по всей стране.
I think the marijuana laws are one of the reasons... that has engendered this lack of respect... that the cops complain about all over the country.
Да я требовал марихуаны.
Yeah, I was demanding marijuana.
Но у нас в больнице нет марихуаны.
But, Doctor, we don't have marijuana in this hospital.
Офицер Турмонд Бракс обнаружил их брошенную машину,.. ... в который был большой пакет марихуаны.
Officer Thurmond Brucks found their abandoned car, which contained a large bag of marijuana.
Возьми побольше марихуаны.
Marijuana, get some more.
Изменение настроения часто сопровождаются измененным восприятием времени и пространства, и физических изменений, расспространение процесса становится прерванным фрагментированием идей и памяти в отличии от алкогольного опьянения, опьянение от марихуаны...
"Mood changes are often accompanied by altered perceptions " Of time and space, and ones bodily dimensions, extending the process... "...
Это все из-за марихуаны, я перебощил с травкой.
I Was on grass,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]