Марковский translate English
46 parallel translation
Садись, Марковский.
Sit, Markovsky.
Что, Марковский, чего не хватает на этот раз?
So Markovsky, what are you short of this time?
Скажите, господин Марковский, коммунистам можно играть в карты?
Say, Mr. Markovsky, are communists allowed to play cards?
Марковский есть здесь.
Markovsky's here.
Марковский...
Markovsky...
" Дорогой доктор Марковский, получил ваше письмо от 10.1944.
"Dear Dr. Markovsky, " l got your letter dated October 1944.
Да, Марковский, я люблю красивые ножки, но не в делах.
Really, Markovsky, I like nice legs but not when it comes to business.
Я работаю, как сумасшедший, Марковский, всё время в поездках.
I'm working like crazy, Markovsky. I'm constantly on the road.
Ты не можешь так поступить со мной, Марковский.
You can't do this to me, Markovsky.
Пожалуйста, Марковский, не выгоняй меня.
Please, Markovsky, don't kick me out.
Пожалуйста, Марковский, мне некуда идти. Пожалуйста!
Please, Markovsky, I've no where to go.
Пожалуйста, Марковский, они убьют меня.
Please, Markovsky!
Пожалуйста, Марковский...
- Please, Markovsky...
Ты - плохой человек, Марковский.
You're a bad man, Markovsky!
- С праздником, Марковский!
Happy Passover, Markovsky!
- Марковский велел мне, не возвращаться без денег.
- Markovsky told me not to return without the money.
- Марковский не любит говорить о себе.
Markovsky doesn't like to talk about himself.
Марковский с женой своего друга.
Markovsky with his friend's wife.
Когда-то мы - Хермони, Марковский и я - были самыми лучшими друзьями.
Hermoni, Markovsky and I used to be best friends.
Марковский не мог простить себе.
Markovsky never forgave himself.
Успокойся, Марковский.
Relax, Markovsky.
Движение вперёд, Марковский, только вперёд!
One moves ahead, Markovsky, one always moves ahead.
Береги себя, Марковский, - и приезжай навестить меня.
Take care, Markovsky, and come visit.
- Успокойся, Марковский.
Relax, Markovsky.
- Марковский!
- Markowski!
- Марковский! - Кто?
- Markowski.
Я Марковский.
I'm Markowski.
Видели, как чудил Марковский?
Did you get a load of Markowski?
- Альберт Марковски.
Albert Markovski.
Мистер Марковски, к нам часто приходят люди, которые хотят узнать сокровенную правду жизни.
Mr. Markovski, we see a lot of people in here... who claim they want to know the ultimate truth about reality.
Это мистер Марковски.
- Uh-huh. - This is Mr. Markovski.
"Отверженный", книга Альберта Марковски.
"Betrayed" by Albert Markovski.
Альберт Марковски.
Albert Markovski.
"Лэнг" стоит по алфавиту перед "Марковски".
That's only because Lange comes before Markovski.
- Альберт Марковски.
- Albert Markovski.
Типичный пример губительной и бесцельной политики Альберта Марковски.
Ma'am, listen to me. This is exactly the unfocused, idealistic approach... - by Mr. Markovski that's killing us dead.
Узнаёте почерк, мистер Марковски?
- What evidence? - Do you recognize the handwriting, Mr. Markovski...
Или, может, чтобы плести интриги против Альберта Марковски в интересах своей компании?
Or, maybe you wanted to work the politics at your corporation... - by rattling Albert Markovski.
И что доктор Марковски сказала - тоже слышал.
And I heard what Dr. Markowski said.
Извините, мистер Джонстон, но доктор Марковски принимает только по записи... а сейчас у неё идёт сеанс.
I'm sorry, Mr. Johnston, but Dr. Markowski only takes appointments, and she's in a session right now.
Я сам - старый друг Карм... доктора Марковски.
I'm an old friend of Carm - uh, Dr. Markowski's.
Спасибо Вам, доктор Марковски.
Thank you, Dr. Markowski.
Что я сделала плохого, Марковский?
What have I done wrong, Markovsky?
Мне надо увидеться с Марковски.
I'm looking for something in a Markowski.
Тот, который Дэннис Марковски?
That'd be, uh, Dennis Markowski?