English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Маршал

Маршал translate English

1,446 parallel translation
Мисс Краудер, я хочу задать вам пару вопросов о том вечере, когда федеральный маршал США Рейлан Гивенс стрелял в Бойда Краудера в вашем доме.
Miss crowder, I just want to ask you a few questions about the night Boyd crowder was shot in your home by deputy U.S. Marshal raylan givens.
Я федеральный маршал США.
I'm a deputy U.S. marshal.
Хорошо? Я федеральный маршал Соединённых Штатов.
I am a deputy United States marshal.
А что? Хочешь сделать работу за меня, мистер Важный Федеральный Маршал?
You want to do my job for me, Mr. big federal marshal man?
Он федеральный маршал.
He's a United States marshal.
Маршал Гивенс.
Deputy givens.
И если ты хочешь оказаться в тюрьме, чтобы твой сын, федеральный маршал, тебя вытащил. Ты знаешь, он заинтересуется Перкинсом, поможет тебе от него избавиться.
And you want to end up in jail, so your son, the deputy marshal, can bail you out, and you know when he tumbles onto Perkins, he's gonna help you put him away.
Мисс Спрингер, с вами говорит федеральный маршал США Рейлан Гивенс.
Miss springer, this is deputy u. S. Marshal raylan givens.
Мой любимый федеральный маршал.
My favorite U.S. marshal!
Федеральный маршал.
U.S. marshal.
Что дальше-то, маршал?
Where do we go from here, marshal?
Привет, маршал.
Hey, marshal.
Мы просто поговорить хотим, маршал, может, удастся всё утрясти как-то.
We just want to talk to you, marshal, see if we can work something out.
Маршал, мне тебе кое-что важное сообщить надо.
Marshal, I want to tell you something important.
Жестко ты со мной, маршал.
You sure did rough me up here, marshal.
Сэр, меня зовут Маршал Голдман
Sir, my name is Marshall Goldman.
Тут федеральный маршал.
This here's a U.S. Marshal.
Федеральный маршал Арт Нили.
Federal air marshal art Neeley.
Согласно расписанию полетов маршал Нили был в Вашингтоне, когда был убит сержант Парсонс.
According to his flight schedule, air marshal Neeley was in DC when Sergeant Parsons was murdered.
Маршал, выведите его из здания суда.
Marshall, remove him from the court.
Вы видели, что пришла Дженна Маршал?
Did you see that Jenna Marshall was here?
Миссис Карнс, федеральный маршал США Рейлан Гивенс.
Uh, Mrs. Carnes, I'm deputy U.S. Marshal Raylan Givens.
Ладно, а вы что тут делаете, маршал?
So, what are you doing here, deputy?
Грег, это федеральный маршал Гивенс.
Uh, Greg, this deputy Givens.
Маршал, это Грег Дэвис.
Deputy, this is Greg Davis.
Да, ладно, маршал, политкорректный что ли?
Oh, don't go all P.C. on me now, Deputy.
У нас все под контролем, маршал.
We got this, deputy.
Мистер Хансельман, это маршал Гивенс.
Mr. Hanselman, deputy Givens.
Начнем с того, маршал, что краски на водяной основе появились не так давно.
For one thing, deputy, water-based oils are quite new.
Маршал Гивенс, чем могу служить?
Deputy Givens, what can I do for you?
Я вам не нравлюсь, да, маршал?
You really don't like me, do you, deputy?
Здесь и вправду жил маршал Массена?
Did Maréchal Masséna really live here?
Маршал США Мэри Шеннон пулевое ранение в живот примерно восемь минут назад
U.S. Marshal Mary Shannon, gunshot wound to the abdomen approximately eight minutes ago.
Я маршал США, так что назад.
I'm a U.S. Marshal, so step off.
Это похоже на трейлер к фильму с названием "Постаревший маршал".
This is like a trailer for a movie called Geriatric Marshal.
Федеральный маршал Рейлан Гивенс играет главную роль в моей истории.
...................... role in my story.
Честно, маршал, я провел такое большое количество судебных разбирательств, что все они слились в одно нечеткое пятно.
Honestly, deputy, I've adjudicated so many cases, they're all a blur.
Я федеральный маршал.
I am a deputy, a U.S. Marshal.
Федеральный маршал.
Deputy U.S. Marshal.
Верджил... Нет, маршал, это мой зал суда, и тебе отказано в приглашении.
Virgil... no, marshal, this is my courtroom, and you are overruled.
Федеральный маршал Рейлан Гивенс.
U.S. Marshal Raylan Givens.
Последние девять месяцев этот крест нёс маршал Гаттерсон.
For the last nine months, that honor has fallen to Deputy Gutterson.
Я маршал вот уже 17 лет.
I've been doing this 17 years.
Ты мой новый маршал?
Are you my new Marshal?
Маршал Гаттерсон тоже никак меня понять не мог.
- Well... Deputy Gutterson couldn't get used to it, either.
Этот ковбой Мальборо - тот самый маршал, что отшерифил одного козла в Майами пару недель назад.
So? Well, that Marlboro Man was the Marshal that Gary Coopered up some badass in Miami a few weeks ago.
Маршал-ковбой.
It's that cowboy Marshal.
Во дворе у нас труп. На хвосте у нас маршал.
The Marshal's on the scent.
Маршал, вы как?
Marshal, are you okay? Marshal?
Маршал?
Shit.
Он маршал США.
He's a US Marshal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]