English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Менеджмент

Менеджмент translate English

111 parallel translation
Работа менеджмента - это менеджмент.
The business of management is management.
Я не понимаю, почему вы позволяете профсоюзу обдирать вас так же как это делает менеджмент.
I don't understand why you let the union rip you off as much as management.
Вот почему у нас такой неэффективный менеджмент.
That's why British management's so inefficient.
Дэнни Роуз, театральный менеджмент.
Danny Rose, theatrical management.
Это персональный менеджмент.
This is personal management.
Я Дэнни Роуз, театральный менеджмент.
I'm Danny Rose, theatrical management.
- Сильный менеджмент.
- Strong management.
Сегодня, менеджмент даже не думает об этом!
Today, management has no stake in the company!
Недоделанный менеджмент, подкошенный ценовой войной, им не выиграть.
A half-assed management being decimated by a price war they cannot win.
Ваш менеджмент, может быть, не такой уж тупой, но именно он привели вас к этому и очень скоро все они свалят использую свои "парашюты".
The management may not be the worst scum, but they put you on this kamikaze course,..... and pretty soon everybody is gonna be scrambling for parachutes.
Это сделал менеджмент.
Management has them.
Этот "тупой" менеджмент построил компанию из одного самолёта, они сделали что-то из ничего.
That "scum" built the company up with one plane and made something out of nothing.
Персональный менеджмент.
Personal management.
Мы понятия не имели, что вас интересует менеджмент пока мисс Кихоу не принесла ваше заявление.
We had no idea you were interested in management until Miss Kehoe brought us your application.
Во Францию, несколько лет назад, изучать менеджмент.
He went to France years ago. To study business, remember?
Менеджмент очень строг ко всем нашим средним авторам.
Management's being very strict with all of our mid-level authors.
Это же менеджмент.
That's management for you.
На конференции "Женщины и менеджмент".
At the conference. "Women in management".
Да. Маркетинг, реклама, брэнд-менеджмент.
Yeah, mostly marketing, little advertising, brand management.
Кризисный менеджмент, главное - сделать.
Crisis management, just get it done.
- Боб Согрин. Управляющий директор "Согрин Менеджмент", Нью-Йорк.
Bob salgreen, managing director of salgreen management in new york city.
Это может быть стоматология, или бухгалтерия, или туристический менеджмент может быть сестринское дело.
Well... it could be dental hygiene, or accounting, hotel management could be nursing.
Я просто в Гарварде учился, изучал менеджмент, и нам читали короткий курс права.
Egyszerûen I studied at Harvard only management and I kept silent an short course from the right.
Dunder Mifflin не может конкурировать с современными сетями.. и менеджмент не хочет или не может адаптироваться..
Dunder Mifflin can't compete with the modern chains, and management is unwilling or unable to adapt.
Изучал менеджмент, получил высшее образование.
Studied business administration over at UNM, got my degree.
Это не плохой менеджмент.
That's not poor club management.
Хороший менеджмент.
Good management.
Менеджмент не несёт ответственность за потерю или повреждение персонала!
The management accepts no responsibility for personal loss or injury!
Джона МакГинниса и "МакГиннис Менеджмент"?
For John McGinnis and McGinnis Management?
Он станет изучать менеджмент на складе "Все для дома".
No. No. Stan got on the management track at Home Depot.
! - Не про шлюху, а про менеджмент.
No, not the whore part - management.
- Но мы не менеджмент.
But we're not technically management.
Изучал гостиничный менеджмент в университете Сиэттла.
Majored in hotel management at Seattle u.
Да, там новый менеджмент.
Yeah, they've got new management.
Чикаго, потом - менеджмент.
Chicago, then management.
Такие решения принимает высший менеджмент.
Those decisions are made at the corporate level.
Менеджмент, это не мое.
Management, it's not my thing.
Он - генеральный директор компании "Адлер Файненшнл Менеджмент" и управляет их главным хедж-фондом.
Well, he's the C.E.O. of Adler Financial Management, and he runs their top hedge fund.
Менеджмент.
Management.
О женщине, которой не нужен мужчина или кто-то еще кроме Джоша из агенства "Сидни Бернштайн Менеджмент"
A woman who doesn't need a man or anybody except Josh at Sidney Bernstein Management,
Когда они познакомились, он был журналистом, а недавно основал свою менеджмент-компанию, видимо, старается не отставать от жены.
He was a journalist when they met, but he's just started his own management company, so it seems he's trying to even things up.
Бренд-менеджмент, готовим собрание инвесторов на этой неделе.
Brand management, gearing up for an investor meeting later this week.
Теперь я.. менеджмент!
Now I'm... management! Archer!
Ам, я большой поклонник вашей книги по менеджменту, которая называется Менеджмент.
Um, I'm a huge fan of your management book, management.
Кое-кому нужен антикризисный менеджмент.
Someone who needs crisis management.
Два слова : агрессивный менеджмент.
Two words, anger management.
Кризис менеджмент, спасение репутаций.
Manage crises, save reputations.
Кризис менеджмент, спасение репутаций. Точно.
Manage crises, save reputations.
Да, хорошо, это или я, или jobsworth по специальности "Менеджмент" от Университет свой собственный зад.
Yeah, well, it's either me or a jobsworth with a degree in management from the University of Up Your Own Arse.
"Гостиничный менеджмент"
"Hospitality management."
- Этого требует и риск-менеджмент.
Period.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]