English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Микроволновка

Микроволновка translate English

123 parallel translation
Гигантская микроволновка.
A giant microwave oven.
Здесь нужна микроволновка.
Gotta get a microwave in here.
Микроволновка, пароварка, гриль...
My microwave, my automatic steamer, my grill...
Новая микроволновка.
New microwave.
Микроволновка!
Microwave!
Это была бомба, осёл. Микроволновка сработала, как детонатор.
He used the microwave as a detonator.
Микроволновка.
Microwave.
Плавучая микроволновка.
-
У меня комнатка с ванной и туалетом, стиральная машинка и микроволновка.
I've got a bath and toilet in the same wee room and a washing machine on the premises and a microwave.
Знаешь что такое микроволновка, Кэмпбелл?
Do you know what a microwave is, Campbell?
Жан-Пол, это не моя микроволновка, ясно?
Jean-Paul, it's not my microwave, okay? Okay?
Ваша микроволновка, стерео.
Your microwave, the stereo.
Микромашины смешивают ингредиенты, а микроволновка готовит.
Mix the stuff with the machines and heat it.
Извините, мне звонит моя микроволновка.
Same here. The microwave's calling me.
Кстати, напомни мне, что теперь тебе нужна новая микроволновка.
Which reminds me, you're going to need a new microwave.
Микроволновка, кофемолка, стол и кресло.
The microwave, the coffee grinder. Baby! Baby, come on.
Телик, микроволновка, радио, комп. откуда это всё?
TV, microwave, audio set, PC, you've got everything!
- О, микроволновка?
Bicycle?
Она может сварить Вашу дочь, как микроволновка.
It can cook your daughter like a microwave.
- Микроволновка. - Ну да.
The microwave?
Скороварка, микроволновка, так пар и идёт!
A pressure cooker, a microwave, all churning away.
Так у него микроволновка вместо головы!
He has a microwave for a head!
Но это прекрасная микроволновка ДжиИ.
But it's such an excellent ge microwave.
Микроволновка, как думаешь, я смогу запихнуть в нее индейку?
* * * * * * Think I could fit a turkeyin the microwave?
Тебе понадобится оч-чень большая микроволновка.
You'd have to havea pretty big microwave.
Полагаю, микроволновка тоже принадлежала Теду.
Guess the microwave was Ted's, too.
Смотри : кровать, микроволновка, холодильник.
Look, there's a bed, a microwave, and a fridge.
Микроволновка - прибор общего пользования.
" The microwave is a shared kitchen appliance.
Микроволновка, ванная и платное кабельное в каждом номере.
Microwave, spa tub and premium cable in every unit.
Ваша микроволновка сломалась.
Your microwave broke!
ќй, это не мо € микроволновка.
This isn't my microwave.
Микроволновка есть, больше ничего не нужно.
You've got a microwave. That's all you need.
Микроволновка сейчас запищит, я запихала туда картошку из супермаркета.
The microwave is about to go ping. I've put the MS potatoes in there.
Ладно, отопление - это не так важно, но, прошу, скажи мне, что тут есть микроволновка или Wi-fi.
Okay, heat is optional, But please tell me there's a microwave or Wi-fi.
У вас новая микроволновка?
Is that a new microwave oven?
Микроволновка?
A... A microwave?
Посудомоечная машина, микроволновка, стиральная машина, холодильник...
Dishwasher, microwave, washing machine, refrigerator..
Посудомоечная машина, микроволновка, стиальная машина... холодильник...
Dishwasher, microwave oven, washing machine..
- Это как, типа, бытовая микроволновка?
Does this work like a regular microwave or what? Fuck do I know?
Это моя микроволновка, Барри.
That was my microwave, Barry.
Твоя микроволновка была принесена в жертву.
Your microwave has been well sacrificed.
У нас только вторая положительная, и микроволновка накрылась.
We only got the B-positive, and the microwave's busted.
Ты уже забыла, как тебе нравится та новая микроволновка, что я купила тебе, Ники?
Are you forgetting how much you're enjoying That new microwave I just bought you, nicki?
Микроволновка - граница.
The microwave is the boundary.
Даже микроволновка.
Even the microwave.
Это - микроволновка, которую вы включили в список для страховой компании, как украденную.
It's the microwave you listed on the insurance claim As having been stolen.
Эта микроволновка дала мне ордер на обыск вашего дома, машины, остального имущества.
That microwave gave me a search warrant For your house, your car, and everything else you own.
Моя микроволновка сдохла.
My microwave's broken.
Микроволновка, книжные полки...
Microwave, bookshelves...
Это совершенная микроволновка.
It's the perfect microwave.
- Микроволновка.
- The microwave.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]