English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мой ангелочек

Мой ангелочек translate English

56 parallel translation
Мой ангелочек, ну покажись хоть!
My angel, show yourself!
Бедная малышка Рита, мой ангелочек.
My poor little Rita. My little angel.
Мой ангелочек.
My little angel, she is.
Где мой ангелочек?
Where's my angel?
Мой ангелочек не будет пить воду из-под крана!
My angel isn't drinking from the tap!
мой ангелочек!
Oh, I've missed you, my little angel!
О, мой ангелочек!
Oh, my angel!
Позаботься о нем, ладно? Мой ангелочек нужен мне живым и здоровым.
I want you to get my little angel up and running.
Мой ангелочек.
My little angel
Спокойной ночи, мой ангелочек.
Good night my little angel.
Всё будет хорошо, мой ангелочек.
It's all right, my angel.
Вот мой ангелочек! Позволь я, дорогуша!
Well, how about Full House buys you a ride in a limo, and America's Funniest Home Videos buys you a shrimp cocktail?
Мой ангелочек!
My angel!
Мой ангелочек, деточка.
My angel, my baby.
Давай, мой ангелочек, пойдём ужинать.
All right, my little angel, let's go inside for supper.
Я тоже люблю тебя, мой ангелочек.
I love you too, angel.
Она мой ангелочек.
She's my angel.
А теперь засыпай, мой ангелочек.
You get some sleep now, my little angel.
А вот и она, мой ангелочек.
And there she is, my little angel.
Мой малыш, Брайан, мой ангелочек, я купил ему трёхцветную кошку с короткой шерстью, после того, как моя жена впала в кому...
my little boy, brian, my angel, i bought him a short-haired calico after my wife fell into a coma- - motorcycle crash.
Он мой ангелочек.
- He's my little angel.
Мой ангелочек.
My little angel.
Мой ангелочек.
My angel.
Как мой ангелочек?
How's my little angel?
Ну что, мой ангелочек с бренди.
Come on, my little brandy angel.
Ангелочек мой!
Thank you.
Мой ангелочек!
My sweet angel.
Мой ангелочек.
For Morty to treat you this way after what your father did for him...
О, детка... ангелочек мой, ты слишком резко реагируешь!
Oh, baby, angel puff, you're overreacting!
Ты голодная, мой ангелочек?
Jess, want a cup of tea?
Глазам не верю! Мой милый ангелочек!
It's my sweet little angel baby!
Ты мой Рождественский ангелочек.
You're the Christmas angel.
Эй, Лиззи, мой дорогой ангелочек, что в тебя вселилось?
Hey, Lizzie, my sweet little angel, what's gotten into you?
Оставь, Ангелочек. Мой рожок сейчас никто не хочет видеть.
I'll let the whole gang screw me, and you can watch.
Меня дожидается мой Пивной Ангелочек.
I got a beer-drinking angel to get back to.
Кто мой особый ангелочек?
Who's my special angel?
Ангелочек мой.
Still so cute.
Кто мой хороший маленький ангелочек?
Who's my good little angel, huh? Who's my good little angel?
Кто мой хороший маленький ангелочек?
Oh.
Вот мой хороший маленький ангелочек.
Oh, there's my good little angel. Huh?
Ну, где мой милый ангелочек.
Now where is my little pumpkin?
Ты же можешь слышать, мой дорогой ангелочек?
Can't you, my precious little angel?
Она мой маленький ангелочек.
She's my little angel.
мой сладенький ангелочек тоже здесь!
Oh, my sweet angel is in this house!
Мой сладенький ангелочек остаётся со мной?
Is my sweet angel staying with me?
Тина, мой бесценный ангелочек!
Tina, my precious baby angel!
Не такой уж ты старый, мой сладкоголосый ангелочек.
- ( SALLY LAUGHS ) You aren't so old, honeydripper.
Ты мой идеальный маленький ангелочек.
You're my perfect little angel boy.
Ты прятал гниющий труп наверху веками, а тут, нет-нет, мой сынок ангелочек, он не прикончил этих, нам известных, малюток.
"but no, no, my son's an angel, he didn't murder close to a dozen women that we know of."
В один момент — она мой идеальный ангелочек, а в следующий момент — морской монстр с тремя челюстями, которые выдвигаются друг из друга.
One minute, she's my perfect little angel, and the next minute, she's like this sea beast with three mouths stacked inside each other.
Я уже из сил выбился, пытаясь придумать что-нибудь, чтобы разобраться с этой ситуацией, когда мой идеальный ангелочек сломала мой стол и глянь, что я нашел!
I was at my wit's end, trying to think of something, anything that could help with this, when my perfect little angel crushed my desk and look what I found!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]