English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Пауков

Пауков translate English

325 parallel translation
Это была серая сеть, сплетенная тысячей пауков.
It was a gray web, woven by 1,000 spiders.
Я поражался, как они заставили работать пауков вместе.
I wondered how they got them to work together.
Перевод субтитров Pin-Uncle [Голос за кадром] У черной вдовы сложилась мрачная репутация опаснейшего из всех пауков... кроме того самки этого вида отличаются тем, что пожирают своих самцов.
The black widow, deadliest of all spiders... earned its dark title through its deplorable practice of devouring its mate.
Пауков тоже много, только внизу их нет.
The spiders proliferate too, except on the first floor.
Луиза может влезть с коробкой пауков.
Louisa can make it with a whole jar of spiders in her hand.
- Я не люблю их. - А пауков?
Still afraid of crabs?
Я убиваю пауков с тех пор как мне исполнилось 30 лет.
I've been killing spiders since I was 30. Okay?
Это, должно быть, прадедушка всех пауков!
That must be the grandaddy of them all!
Хотя их живущие в море предки имели много ног, у пауков и скорпионов есть только четыре пары.
Although their sea-living ancestors had many legs, spiders and scorpions have only four pairs. Better for speed.
У пауков есть тот же самый вид проблемы.
Spiders have the same kind of problem.
Она сожрала его, как паук самки пауков тоже спариваются с самцами и затем пожирают их.
She takes him like a spider a spider also fucks her mate and then devours him... dead!
30 лет ел одних лягушек, пауков, мышей, и всякую прочую дрянь, даже не знаю, как она называется.
Thirty years of frogs and... toads, tubes, and... spiders, and things I don't even know what they were.
Хочет, чтобы ты попробовала ее суп из пауков.
She wants you to taste her spider soup.
Я поливаю им гвоздики, чтобы спасти от пауков.
The one I spray on my carnations... to kill the red spiders.
Я не люблю пауков.
I don't like spiders.
- Там нет пауков.
- There are no spiders in here.
А это существо, с пятью парами клешней на голове, возможно, породило в конечном итоге скорпионов и пауков. По крайней мере оно несёт в себе самые характерные черты тех и других.
And this, with five pairs of claws on its head, may be the creature from which scorpions and spiders have evolved, for it shares some of their most significant characters.
Затем мы бы обсудили картину, и это было бы стартовой точкой, для нашего фильмы "Дом пауков."
Then we'd discuss the film as a starting point for our film, "The House of the Spider."
я убиваю пауков с тех пор, как мне исполнилось 30 лет. ѕон € ла? Ёто очень большой паук.
Said if God was a bitch, there wouldn't be no nuclear bombs, no wars because that ain't in a bitch's nature.
А как насчет пауков?
What about spiders?
У меня есть секретное кольцо, оно защищает от пуль и пауков но оно осталось дома.
I also have a secret decoder ring that protects me from bullets and spiders but I left it at home.
Величайшей загадкой для меня является тот факт, что женщины могут нанести на свои ноги горячий воск и выдрать волоски с корнем, но при этом боятся пауков.
One of the great mysteries to me is the fact that a woman could pour hot wax on her legs rip the hair out by the root and still be afraid of a spider.
Или уйти - и тогда эмиттер улетел бы к черту на рога после взрыва или заползти в трубу Джеффри - в теплую компанию из 20 пауков.
Do I walk away and let the emitter blow itself to hell? Or do I crawl in the Jefferies Tube with 20 hook spiders?
Да, он полон пауков, жуков и других тварей.
YEAH. IT'S REALLY GROSS.
И я не знаю мужчин, которые боятся пауков. - Неужели?
I DON'T KNOW MANY GUYS THAT ARE AFRAID OF HOUSES.
Из змей и пауков
Of snake and spider stew
С ножками пауков На этот раз наше
With spider legs and pretty bows lt's ours this time
И полно пауков.
And full of spiders.
Как паучихи сжирают пауков.
Same as a hen spider eats a cock spider.
Насекомых, мух, пауков.
Insects, flies, spiders.
Я люблю лягушек, пауков!
I love the frogs, the spiders.
Ну, пауков...
Well, spiders.
Дрова тщательно проверили на пауков?
The woodpile's been thoroughly inspected for spiders?
... а позже я покажу, почему мы не ловим пауков кофейными чашками и не оставляем их там подыхать.
And later, I'll show you why we don't just trap spiders under coffee mugs and leave them there.
А как насчет драконов, гигантских пауков, мумий, живых мертвецов и других продуктов моего воображения?
- But, Mom! What about dragons, giant spiders, mummies, the living dead and other figments of my imagination?
Насчет пауков. Ты сказала Джайлзу о...
About the spiders, did you talk to Giles about...
- Я не люблю пауков, ясно?
I don't like spiders, OK?
Ты, должно быть, ненавидишь пауков больше меня.
Ew, you must hate spiders more than I do.
- Что значит, ты любишь пауков?
What do you mean, you "love spiders"?
Ещё минутку. Я только посмотрю, нет ли тут вокруг пауков.
I was sticking around in case there was another problem.
О том, как он выбрался из паутины двух пауков.
How he got out of two spiders'webs.
при этом, она боится пауков.
and still be afraid of a spider.
Не люблю пауков.
Im not gonna cross. I have an idea.
Здесь у всех огромные головы и пальцы как у пауков.
Down here they all have giant foreheads and fingers sprouting from their shoulders.
Я боюсь пауков. Это просто фобия.
I'm scared of spiders.
Я принес пауков.
I come bearing spiders.
Ты боишься мышей и пауков. а еще больше, что они скрестятся, чтобы создать всемогущий вид мыше-пауков. которые будут ловить людей в огромные паутины, чтобы красть сыр.
You're scared of mice and spiders but fear they will crossbreed to form an all-powerful race of mlce-splders who will immobilise humans ln giant webs ln order to steal cheese.
Ты слишком большой, чтобы бояться пауков.
Lexx, Lexx, Lexx, Lexx, Lexx. You are much too big to be worried about spiders -
Я боюсь пауков, тренер.
I'm scared of spiders, coach.
Просто забавно, как девчонки боятся пауков.
IT'S JUST FUNNY THE WAY GIRLS ARE ALWAYS AFRAID OF SPIDERS AND STUFF.
Что насчет пауков?
What about the spiders?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]