Рискните translate English
31 parallel translation
Рискните, бегите прямо сейчас!
TAKE A CHANCE. RUN AWAY NOW!
Рискните.
Be a devil.
- О, рискните.
- Oh, take a chance.
Рискните сделать то, что окажется судьбоносным решением для человечества для истории.
Take a chance on something which could end up the most impactful moment for humanity, for the history of history.
Рискните!
- You can try.
Рискните!
Venture out!
Отправляйтесь в горы и рискните своей жизнью.
You will have to risk your life and go
Рискните.
Bring it on.
Рискните со мной.
Took a risk with me.
А вы рискните.
Give it a try.
Рискните.
I dare you.
Рискните.
Take that risk.
Рискните, потому что сейчас безопасно делать ставку Спешите, спешите, сделайте сенсацию
♪ Take a gamble cause it's safe to bet... ♪ Hurry, hurry, take a peak ♪
Рискните с нашим Рыцарем Кинжалов и его восхитительной ассистенткой.
Dare, our Duke of the Dagger, and his delectable assistant.
Рискните.
- You can't. - Try me.
Рискните.
Try me.
Поддайтесь азарту, рискните.
Take a gamble, run a risk.
Рискните.
- So am I. Try me.
Просто рискните и согласитесь.
Just answer with the gut.
Да ладно, ребята, рискните.
Come on, guys, take a risk.
Вы не поверите, если я скажу вам. – А вы рискните.
In fact, you wouldn't believe me if I told you.
Рискните задумать великое.
Dare to think big.
Меня ничто не сдерживает, поэтому валяйте, рискните, попытайтесь сбежать.
It's taking all I have not to, so go ahead, I dare you, try something.
Рискните.
Take the risk.
Ставка высока : рискните сыграть!
The stake is large : gamble for it.