English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сержант

Сержант translate English

9,037 parallel translation
Не называй меня Кэтрин при посторонних, называй "сержант", не "мэм".
Don't call me Catherine in front of the others, it's Sarge, not Ma'am.
Сержант, это Джойс.
Sarge, it's Joyce.
Когда мой отец служил в Белфасте... одной ночью сержант в его отряде напился, рассказал местной девчонке про завтрашнюю операцию.
When my father was serving in Belfast... A sergeant in his platoon got drunk one night, told a local girl what the next day's operation was.
Миссис Уэбстер, я - сержант Ева Стоун из 5-ой роты военной полиции.
Mrs Webster, my name's Sergeant Eve Stone, I'm with the military police, 5th Investigating Company.
Сержант Стоун?
Are you Sergeant Stone?
– Сержант?
- Sergeant?
Сержант Андерсон.
Detective Sergeant Anderson.
Сержант Андерсон рана в тыльной части дистального конца плечевой кости. Похоже, что пуля вышла в области локтевого сгиба.
Detective Sergeant Anderson has a gunshot wound to the lateral aspect of the distal end of his humerus with what looks like an exit wound just distal to the antecubital fossa on the ulnar flexor aspect of his forearm.
Спасибо, сержант.
Thank you, Sergeant.
Это сержант Сэндс и...
This is Detective Sergeant Sands and...
О... сержант.
Oh... Sarge.
- Сержант...
- Sarge...
- Хорошо, сержант.
- Right, Sarge.
Я - - сержант уголовной полиции Сэндс, а это сержант Сайард.
I'm Detective Sergeant Sands, this is DC Sayyad.
Один - - сержант Сэндс.
One was a DS Sands.
Добрый день, детектив-сержант.
Good afternoon, Detective Sergeant.
Хорошая работа, сержант.
Well done, Sarge.
Дежурный сержант сказал его отпустить - было уже поздно для алкотеста.
The desk sergeant told us to cut him loose, since, at that point, too much time had passed to test his alcohol level.
- Это вас беспокоит, сержант?
- Does it bother you, Sarge?
- Мне жаль, сержант...
- Sorry, Sarge...
- Сержант уголовной полиции Сэндс, констебль Сайард.
- Detective Sergeant Sands, DC Sayyad.
Сержант, задним ходом по краю.
Sergeant, back up slowly down the shoulder.
Где ваш сержант?
Well, where's your sergeant?
Сержант Пит привезет его.
Sergeant Pete's bringing it over.
Пока, сержант.
Bye, Sarge.
Нет, сержант.
No, Sarge.
Да, сержант.
Yes, Sarge.
Сержант.
Sarge.
Я детектив сержант Сэндс, это детектив констебль Сайард.
I'm Detective Sergeant Sands, this is Detective Constable Sayyad.
Мой сержант меня ненавидит.
My DS hates me.
Сержант... все не так, как выглядит.
Sarge... it's not what it looks like.
- Сержант Уиллис, со штрафстоянки.
Sergeant Willis from the police impound.
- Сержант Уиллис, департамент полиции Нью-Йорка.
Sergeant Willis of the New York City Police Department.
Сейчас здесь больше 35 градусов, Сержант.
It's over 100 degrees out here tonight, Sergeant.
- Сержант Конуэй!
Sergeant Conway!
Один только сержант завалил с десяток.
One sergeant alone took out a dozen.
Без обид, сержант, но как быстро бы не работали ваши ребята, у Уейна будет достаточно времени убить Рашель до того, как мы войдем.
No offense, sergeant, but no matter how fast your guys are, Wayne still has plenty of time to kill Rachelle before we even step one foot in there.
Я - королева Линдон, а ты - сержант Выкуси Шрайвер.
I'm the LBJ queen and you are Sargent "Suck It" Shriver.
Хорошо, сержант, спасибо.
All right, Sarge, thanks.
Сержант полагает, они накрыли ячейку.
Uh, the sergeant here thinks they rolled up the cell.
Сержант, думаю, у нас проблема.
Sarge, I think we got a problem.
Вы закончили, сержант ГАджет?
If that's all, Sergeant Gudgett?
Простите, сержант, сестра, по-видимому, не в себе.
I'm sorry, Sergeant, the girl is obviously confused.
Прошу прощения, господа, но сержант ГАджет несомненно прав.
Sorry, gentlemen, but Sergeant Gudgett is absolutely correct.
Сержант, позовите констебля СтрЭттон.
- Sergeant, fetch me Constable Stratton.
Сержант ГАджет знает толк в технике допроса.
Sergeant Gudgett is quite effective in his interrogation techniques.
Здравствуйте, сержант.
Hello, Sergeant.
Сержант! Нам нужно срочно поговорить с сестрой Грейс.
Sergeant, I need to speak to Sister Grace immediately.
- Дежурный сержант только что обнаружил.
The desk sergeant just found it. All righty, man time.
- Простите, сержант.
Sorry, Sarge.
- Я сержант Ева Стоун из военной полиции.
'My name's Sergeant Eve Stone,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]