English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сержант дрейк

Сержант дрейк translate English

33 parallel translation
Сержант Дрейк, как долго вы знакомы с Рэем Гриффином?
Sergeant Drake, how long have you known Ray Griffin?
Сержант Дрейк, вы согласны, что такие действия противоречат клятве полиции и демонстрирует неприязнь и злобу по отношению к гей-офицерам?
Sgt Drake, would you agree that such an act contradicts the police oath by in fact demonstrating ill will and malice towards gay officers?
Разденьте её, сержант Дрейк.
Get her naked, Sergeant Drake.
- Сержант Дрейк.
Sergeant Drake.
Я помню, сержант Дрейк, у вас была всего одна любовница.
Sergeant Drake, I remember, had but one mistress.
Где сержант Дрейк?
Where's Sergeant Drake?
Добро пожаловать домой, сержант Дрейк.
Welcome home, Sergeant Drake.
В Эль-Тебе сержант Дрейк был отрезан от своего полка.
At El Teb, Sergeant Drake was cut off from his regiment.
Попытаетесь проникнуть, и сержант Дрейк будет подстрелен и выброшен из окна.
Attempt to ingress, and Sergeant Drake will be shot and thrown from this window.
Сержант Дрейк.
Sergeant Drake.
Сержант Дрейк!
Sergeant Drake!
Сержант Дрейк, опиши меня.
Sergeant Drake, describe me.
Сержант Дрейк велел мне тебя разбудить.
Sergeant Drake bid me wake you.
Сержант Дрейк, мы с вами проведём опрос.
Sergeant Drake, you and I have interviews to conduct.
Сержант Дрейк, подай полицейскую карету к заднему входу.
Sergeant Drake, have a Maria brought to the porter's exit.
Сержант Дрейк.
It's Sergeant Drake.
Будьте добры, подайте дубинку, Сержант Дрейк.
Billy club, if you please, Sergeant Drake.
- Пойдемте, сержант Дрейк, мы уже потратили слишком много времени.
Come, Sergeant Drake, we waste too much time.
Сержант Дрейк тоже слышал эту историю, как я вижу.
Sergeant Drake has heard the tale too, I see.
Сержант Дрейк, экипаж.
Sergeant Drake, a hansom.
Прошел уже месяц с тех пор как сержант Дрейк вернул вам свой значок и пропал.
It has been a month since... Sergeant Drake handed you his badge and went missing.
Я этот человек - славный сержант Дрейк - уже покинул это место.
And that man - the good Sergeant Drake - is no more for that beat.
Сержант Дрейк?
Sergeant Drake?
Это Дрейк, мой сержант.
This is Drake, my sergeant.
- Сержант, сэр Хотя полиции Я инспектор Дрейк.
Sergeant, sir. Although in this force, I am Inspector Drake.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]