English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сержант маккласки

Сержант маккласки translate English

42 parallel translation
Я буду на месте, сержант МакКласки будет мне помогать.
I'll be on site with Sgt. McCluskey assisting.
Сержант МакКласки вам сообщит, если вы еще будете нужны.
Sgt. McCluskey will let you know if we need anything further.
Сержант МакКласки, отдел по расследованию убийств.
Sgt. Mcususkey, IIB.
Сержант МакКласки ФБР, мы говорили по телефону
Sgt. McCluskey IIB, we spoke on the telephone.
Сержант МакКласки?
Sgt. McCluskey?
Сержант МакКласки и все остальные, они хотят добраться до тех плохих парней, не меньше тебя.
Sgt McCluskey, everyone at the IIB, they want to get those bad guys as much as you do.
Сержант МакКласки, отдел убийств, а вы, должно быть, адвокат мистера Волкова.
Sgt. McCluskey IIB, you must be Mr. Volkov's attorney.
Сержант МакКласки, отдел по убийствам.
Sgt. McCluskey, IIB.
Раневская, сержант МакКласки.
Renyeska, Sgt. McCluskey.
Сержант МакКласки.
Sgt. McCluskey.
Сержант МакКласки, отдел убийств, есть минутка?
Sergeant McClusky, IIB, do you have a minute?
Сержант МакКласки, отдел убийств.
Sergeant McClusky, IIB.
Ну это мелочь, из которой вы выпутаетесь, Сержант МакКласки.
Well that's a limb you went out on Sergeant Mcclusky.
Сержант Маккласки, мы потеряли контакт.
Sgt. McCluskey, we lost contact.
Нет, на последнем месте - правда, Сержант МакКласки.
No the first casualty is truth.
Джейд, это сержант МакКласки.
Jade, this is Sergeant McCluskey.
Мистер Аим, это сержант МакКласки и специальный консультант Логан.
Mr Ayim, this is sergeant McCluskey and special consultant Logan.
Я сержант МакКласки.
I'm sergeant McCluskey.
- Сержант МакКласки, Мистер Логан.
- Sergeant McCluskey, Mr. Logan.
К этому времени сержант Маккласки уже просмотрела записи о Харроу.
By now, sergeant McCluskey has looked at Harrow's record.
Я уверен, что сержант МакКласки уже работает над этим.
I'm sure McCluskey is already working things out.
А, сержант МакКласки, мне жаль, что Вам пришлось приехать
Ah! Sergeant McCluskey, I'm sorry you had to come all this way.
Сержант Маккласки, ОВР.
Sergeant McCluskey, IIB.
- Сержант МакКласки из ОУР.
- Sergeant McCluskey from IIB.
Мистер Нортон, Я сержант МакКласки
Mr. Norton, I'm Sergeant McCluskey.
Я сержант МакКласки.
I'm Sergeant McCluskey.
Сержант Маккласки под следствием.
Sergeant McCluskey is under investigation.
Сержант Маккласки помогла вашей карьере, она рекомендовала вас на должность, занимаемую обычно более опытными офицерами.
Sergeant McCluskey put you on the fast track- - recommended you for promotions normally reserved for more experienced officers.
Сержант Маккласки выслеживала его с тех пор как стала постоянно работать в полиции.
Sergeant McCluskey had been tracking him since her days as a regular RCMP. She needed a tech profile to help narrow down his location, activity, targets.
Боюсь, по результатам нашего расследования, сержант Маккласки должна быть немедленно отстранена от службы.
I'm afraid our initial findings meet the criteria for Sergeant McCluskey's immediate relief of active duty.
- Разве я не прав, сержант МакКласки?
- Isn't that right, Sergeant McCluskey?
Это сержант Маккласки.
This is Sergeant McCluskey.
Сержант МакКласки, Специальный консультант Логан,
Sergeant McCluskey, Special Consultant Logan,
Сержант Маккласки. я думала, что ответила на все ваши вопросы.
Sergeant McCluskey. I thought I answered all your questions.
Я - сержант МакКласки это - специальный консультант Логан.
I'm Sergeant McCluskey, this is Special Consultant Logan.
Я - сержант Маккласки.
I'm Sergeant McKluskey.
Я сержант МакКласки, это специальный консультант Логан.
I'm Sergeant McCluskey, this is Special Consultant Logan.
Доктор Кеслер, я сержант МакКласки.
Dr. Kesler, I'm Sergeant McCluskey.
- Сержант МакКласки.
- Sergeant McCluskey.
Я сержант МакКласки.
I'm Sergeant Mcclusky.
Сержант, МакКласки.
Sergeant McCluskey.
Это сержант Мишель МакКласки.
This is Sergeant Michelle McCluskey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]