English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Супермен

Супермен translate English

538 parallel translation
Супермен!
Superman!
Он настоящий супермен, и она не устоит...
He's a smart guy, he already got in couple with her and you'll see...
- Ты настоящий Супермен, не так ли?
- You're a real Superman, ain't you?
- Нет, нет, я бы не стал делать этого, Супермен.
- No, no, I wouldn't do that, Superman.
Твой Супермен попал впросак.
Your Superman goofed.
Он Супермен.
He's Superman.
- Супермен!
- Superman!
И, Супермен?
Well, Superman?
Правильно я говорю, Супермен?
Am I right, Superman?
Я не люблю твои шутки, Супермен.
I don't like your jokes, Superman.
Супермен.
Superman.
Вставай, Супермен!
Get up, Superman!
- Тоже мне, супермен!
- Macho pig!
А то я начала думать, что ты супермен.
I was beggining to think you were superman!
Ты думаешь, что ты Супермен и сможешь остановить 12-тонный грузовик?
Do you think you're Superman, stopping a 12-ton truck?
- Супермен. Давайте решать инцидент.
If I'm dark skinned, then you're Superman.
Не извиняйся, мой маленький супермен.
Don't apologise, my little superman.
Ну, они уже не смогут нам помешать, мой маленький супермен.
Well, they can't harm us now, my little superman.
Он думает как супермен, а я просто червь, насекомое, что-то вроде ползающего, отвратительного, пресмыкающего паразита.
He thinks like the super man, and I'm just a worm, an insect. Some kind of crawling, disgusting, creeping little vermin.
А супермен - настоящий.
Superman is a real guy.
Нет, с тех пор как Супермен сдох.
Not since Superman died.
Это супермен!
He's superman!
Супермен 02. Это Тихий Близнец.
Superman 0-2, Superman 0-2....
Супермен 02, нужны твои координаты.
The tube's kicking ass on Alpha.
... а когда в доме появляется этот супермен с боевым оружием, всё нормально.
But Travis Bickle moves in with a semiautomatic weapon and it's okay?
Супермен может вернуть время назад?
Superman can go back in time?
Этот мальчик сломал ногу, пытаясь летать, как супермен.
This little boy broke his leg trying to fly like Superman.
Никогда не понимал, что Супермен в ней нашел.
I never knew what Superman saw in her.
Дайте человеку пистолет - и он супермен.
Give the guy a gun and he's Superman.
Пока, супермен.
So long, Superman.
Супермен?
Who, Superman?
Даже Супермен ничего не смог бы поделать с этим смрадом.
Even Superman would be helpless against this kind of stench.
А Супермен обгонит поезд "Вспышка"?
Can Superman outrun The Flash?
- Я Супермен.
Just let it go, Dyer.
Супермен носил накидку.
Superman wore a cape.
Хорошо, Супермен исключение.
All right, Superman's the exception.
- Когда Супермен спасает кого нибудь никто не спрашивает, не хочет ли он за ней приударить.
- When Superman saves someone nobody asks if he's trying to hit on her.
- Ну, ты же не Супермен.
- Well, you're not Superman.
Это Супермен.
It's Superman.
Ты хочешь мне сказать, что Супермен не покроет все?
You mean to tell me Superman can't cover everything?
- Черт подери, он же Супермен.
- For crying out loud, he's Superman.
Энгус! Супермен не храбрец.
Angus, Superman isn't brave.
Супермен не победим. И ты не можешь быть смелым, если ты не победим.
Superman is indestructible and you can't be brave if you're indestructible.
Нюхни и будешь трахаться, как супермен!
# She said no more # Faster than a speeding bullet...
Это как тогда, когда Супермен заставил Землю крутиться в другую сторону, чтобы спасти Лоис Лейн.
It's like when Superman reversed the rotation of the Earth to save Lois Lane.
Ты супермен.
You are the man!
Дорогой, ты молодой, красивый черный супермен.
You are a strong, proud, surviving, splendid black man.
Даже супермен и Кларк Кент никогда не будут в одном месте в то же самое время?
Ever noticed how Superman and Clark Kent are never in the same room at the same time?
Чувствую себя как Супермен без своих способностей, понимаешь?
I feel like Superman without my powers, you know?
Да, как Анти - Супермен.
Yeah, like Bizarro Superman.
Супермен 02, это Тихий Близнец.
Superman 0-2, Superman 0-2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]