English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Трое детей

Трое детей translate English

540 parallel translation
У него уже есть жена и трое детей в Англии.
He has a wife and three children in England.
Трое детей с детского сада выжили, правда?
3 children from the kinder garten survived, right?
Вышла замуж за вдовца. Муж на 20 лет её старше. У него к тому же трое детей.
She's a stepmother, her husband is 20 years older than her, she has 3 stepchildren...
Все трое детей стали моими.
And the children seem to love me.
Она замужем. Трое детей.
Married with three kids.
Он зарабатывает немногим больше меня, и у него трое детей.
- No. Mr. Van Allen doesn't make much more than I do And he's got three children.
В то время он был на задании, но в доме были его жена и трое детей.
They shot their casualties, went to his house and blew it up. He was out on a job, but his wife and three children were in the house.
Ах ты, несчастная, он же женат, у него трое детей!
You wretched girl! He's married, with three kids!
Фердинандо женат, у него трое детей.
Married with three children.
Разнорабочий, женат, трое детей.
Laborer, married, three children.
Маккормак... у него осталась жена... и трое детей.
That McCormack he had a wife and three little babies.
У той женщины, миссис Тинтель, было трое детей. Она болела ревматизмом
That woman, Mrs. Tintel, had three children and was ailing from rheumatism.
У него трое детей. Не знаю, почему я все это вам говорю, будто на исповеди.
I don't know why I'm telling you all this, like you were Dear Abby.
Что у меня жена и трое детей.
Three children is a nice touch.
Трое детей - это сильно. Да, я сказал ей сразу, чтобы между нами не было неопределенности.
Yeah, and I told it to her right away so that everything between us would be open and aboveboard.
[Выдыхает] Ну, у меня там дома трое детей и жена.
( EXHALES ) Well, I got three kids and a wife at home there.
Трое детей.
Has three children.
Трое детей.
Has 3 kids.
Ну и хвастун - а ведь у вас уже трое детей!
Eh, what a boldness! You got three children now!
Здесь трое детей.
Their three children.
Миссис Эйлвуд сказала, что тем вечером с Карен было трое детей.
Mrs Aylwood said there were three kids with Karen that night.
У неё трое детей, старший мальчик в этом году поступил в Эмплфорт.
She has three children the eldest boy has just gone to Ampleforth.
Так у меня только одни руки, трое детей и два балбеса-друга, которые втянули меня в неприятности.
With one pair of hands and three kids... and two idiots for friends who got me into trouble!
У меня там ещё трое детей.
I've got three other children over there.
У них трое детей...
They have three children...
- Жена и трое детей.
- Wife and three kids, sir.
¬ ыходит € должен нан € ть его на работу, уволив какого-нибудь труд € гу у которого трое детей, потому что мой з € ть независимый консультант по коммуникаци € м... больше нигде не может найти работу.
I suppose I'm going to have to hire him and fire some hard-working guy... with three kids because my son-in-law- - the, the independent communications consultant- - can't get a job anywhere else.
Вы женаты 10 лет, у вас трое детей.
She's your wife of 10 years, you've had 3 children.
А меня удивляет, что у тебя от одной женщины трое детей.
I'm amazed you had three kids with the same woman.
У меня есть трое детей.
I've got three beautiful kids.
У меня есть жена и трое детей.
I got a wife and three kids.
Никогда не думала, что у меня будет трое детей, которых бросят три разных мужа.
I never expected to have three children, let alone by three husbands.
У меня жена, трое детей, ипотека и зарплата, которой не хватает на все это.
I got a wife, three kids, a mortgage and a pension that won't cut it.
Он женился. У него трое детей и недавно родился внук.
He's married with three children.
У нее уже трое детей, и она мне сказала, что опять беременна.
She has three little ones at home... and she just told me that she found out that she's pregnant.
У них еще трое детей.
There were three other kids in the car.
Трое детей в футбольной команде.
Three kids in a soccer camp.
Если сыграет в ящик до того, как вы уйдете слишком далеко, все трое возвращайтесь, ясно?
If he kicks off before you get too far, you three guys come on back, huh? I got you, Croft.
В то утро у Изабель Ланглуа, его свояченицы. В то время у Изабель Ланглуа было трое детей.
Isabelle Langlois, had three children.
Откуда тогда появились трое детей?
United Parcel?
- и В ) у нас трое очаровательных детей.
- and c ) We've got three smashing kids.
Трое взрослых, двое детей и служанка. Что?
Three adults, two children and one maid.
У меня отличный дом. Трое замечательных детей.
I got a nice house, I got three great kids.
И есть двое или трое слепых детей.
And there are two or three blind children.
Нынче нас здесь трое, детей шестеро.
There's three of us, six kids.
Это подарок князя де Монтескье. У нас учились трое его детей.
From the Prince DE Montesquieu ;
Один дом. Трое детей.
One house, three children.
Трое детей.
He's got three kids.
уже повезло. у меня муж и трое прекрасных детей.
I am lucky. I have a husband and three wonderful children.
5 техасских рейнджеров, 8 полицейских, трое гражданских... и одна заложница - кассир банка и мать четверых детей, Глория Хилл.
five Texas Rangers, eight police officers, three civilians. And one hostage, bank teller and mother of four, Gloria Hill.
Если зародыш является человеком, почему тогда люди говорят что у них двое детей и один на подходе, вместо того чтобы говорить что у них трое?
If a fetus is a human being how come people say we have two children and one on the way instead of saying we have three children?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]