Финн хадсон translate English
42 parallel translation
Этот Финн Хадсон такой милашка, я положила на него взгляд.
That Finn Hudson is one cutie pie I gots my eye on.
Привет, Финн Хадсон.
Well, hello, Finn Hudson.
Та же птичка пропела, что Финн Хадсон разбил тебе сердце тем, что его приплод будет не от тебя.
Because the sae birdi told me you're heartbroken finn hudson didn't choose you to carry his litter.
И то, что она действительно хочет, - это Финн Хадсон
And what she really wants is one Finn Hudson.
Новый и улучшенный Финн Хадсон
The new and improved Finn Hudson
Как мне стало известно, Рейчел, тебя бросил этот ужасно неуклюжий Финн Хадсон.
Well, rachel, it's come to my attention That you've been given the old heave-ho By that Terribly uncoordinated Finn hudson.
Я Финн Хадсон, и я хочу пройти прослушивание черлидеров.
I'm Finn Hudson, and I'd like to audition for the Cheerios!
Я Финн Хадсон.
I'm Finn Hudson.
Финн Хадсон!
Finn Hudson!
Финн Хадсон за барабанами.
Finn HUdSOI'l OFI the CIFUITIS!
Финн Хадсон - ирландское имя?
See you around.
В главных ролях : Рейчел Берри, Финн Хадсон и Ноа Пакерман,
Starring Rachel Berry, Finn Hudson and Noah Puckerman,
Финн Хадсон и Ноа Пакерман!
Finn Hudson and Noah Puckerman!
Ну, вообще-то нет. Я думал об этом, но потом я назвал её Финн Хадсон.
I, uh, I thought about that, but then I named it Finn Hudson.
Только представь, с сегодняшнего дня и до конца времен каждый раз, как кто-то прогуглит "Финн Хадсон", он наткнется на это и на сотни точно таких же снимков.
Just think, from now until eternity, every time someone Googles Finn Hudson, they'll be treated to that and dozens just like it.
Финн Хадсон.
Finn Hudson.
А также, Финн Хадсон.
And also, Finn Hudson.
Финн Хадсон...
Finn Hudson...
Мистер Финн Хадсон.
Mr. Finn Hudson.
Финн Хадсон и Рэйчел Берри.
Finn Hudson and Rachel Berry.
Вы - Финн Хадсон, и Вы хотите быть актером.
You're Finn Hudson, and you want to be an actor.
Финн Хадсон сказал, что ты возможно будешь играть Сэнди в школьной постановке.
Uh, Finn Hudson told me that you were probably gonna play Sandy in the school play.
Финн Хадсон?
Finn Hudson?
Финн Хадсон, Шустер
Finn Hudson, Schuester.
Финн Хадсон едва выпустился из школы всего полгода назад, у него нет высшего образования, нет квалификации, чтобы преподавать в Огайо.
Finn Hudson barely graduated high school less than six months ago, he has no bachelor's degree, nor the certification to teach in the state of Ohio.
Я увидела твоё истинное лицо, Финн Хадсон.
I've seen your true colors, Finn Hudson.
Финн Хадсон, это Роб и Бетти Адамс.
Finn Hudson, this is Rob and Betty Adams.
Именно это я и говорю, Финн Хадсон.
That's exactly what I'm telling you, Finn Hudson.
Неужели это наш несовершеннолетний, не-учитель Финн Хадсон, который приторговывает порнушкой?
Well, well, well, if it isn't underage, smut-peddling, non-teacher Finn Hudson.
Что ж, ты неплохой противник, Финн Хадсон. И поэтому из тебя получится вкусное блюдо, когда я насажу тебя на вертел и медленно поджарю. Да, в прямом смысле "вкусный".
Well, you're a worthy adversary, Finn Hudson, and that'll make you all the more delicious when I've got you slowly roasting on a spit, but, like, literally delicious.
Финн Хадсон взял хоровой кружок, почему бы тебе не заняться чирлидершами?
Finn Hudson took over the Glee Club. Why can't you take over my Cheerios! ?
Извини, Финн Хадсон.
( bell ringing ) I'm sorry, Finn Hudson.
В начале года Финн Хадсон заставил нас пообещать :
Finn Hudson made us a promise at the beginning of the year :
Финн Хадсон записался в кружок, а он капитан футбольной команды, так что... что знает, что нас ждет в будущем?
I got Finn Hudson to sign up, and he's the captain of the football team, so... who knows what our future could hold?
Сначала всемогущий Финн Хадсон присоединился к Хору, и все возликовали, словно он Иисус.
First the almighty Finn Hudson joins Glee Club, and everyone rejoices like he's baby Jesus.
Может, Финн Хадсон - это большая ошибка.
Maybe having Finn Hudson around is a mistake.
Не думаю, что Финн Хадсон такой уж плохой.
I don't think that Finn Hudson is evil.
Финн Хадсон спас меня.
Finn Hudson rescued me.
Я Финн Хадсон.
I'm finn hudson.
Спасибо, Финн Хадсон.
Thanks, Finn Hudson.