Франко translate English
636 parallel translation
Закрой дверь, так Джеймс Франко не сможет выйти.
Shut the door so James Franco can't get out.
Вау, Джеймс Франко!
Whoa, James Franco!
Франко!
BARRY : Franco!
Джеймс Франко пропал!
James Franco is gone!
Я расклеивал листовки о поиске Джеймса Франко, а когда вернулся...
I was out putting up flyers for James Franco, and when I came home...
Джеймс Франко!
James Franco!
Но рабочий народ Испании победит франко и его прихвостней с помощью антифашистов всего мира.
But the workers and peasants of Spain will defeat Franco and his cronies.
Этим вечером мы отбываем, чтобы присоединиться к славной армии генералиссимуса Франко.
We are leaving tonight to join the glorious army of Generalissimo Franco.
Франко в тот день отсутствовал.
Franco was absent that day.
- Папа, это Франко. Только что приехал.
Dad, this is Franco, he's come to bring me some notebooks.
Провожу Франко до троллейбуса.
I'm taking Franco to the tram.
Слушай, Франко!
Listen, Franco!
Спасибо, Франко.
Thank you, Franco.
Франко пришёл, как обычно, чтоб провести день в доме Марио.
Franco is, as usual, spending the afternoon at Mario's.
Эй, Франко!
Hey, Franco!
Заходи, Франко, давай!
Come, Franco, c'mon!
Это Франко!
This is Franco!
- Франко, привет!
Franco, hello!
Франко, иди сюда.
Franco, come here.
Так сказал Франко. Совсем недавно там опубликовали список приглашённых.
Franco said so, in the reception they listed those invited.
- Франко, это твой отец?
Franco, is that your father? - Yeah, that's my dad.
Франко, пойдём.
Franco, come along.
Часы всегда при Франко.
It looks like Franco's watch.
Франко!
Franco!
Франко, ты сердишься?
Franco, come on!
- Франко!
Franco!
Франко, да послушай!
Franco, come here!
- Франко! Эй, Франко!
Franco, eh, Franco!
- Франко! Франко!
Franco, Franco!
Франко, Франко!
Franco, Franco!
Ой, Франко.
Oh, Franco!
- Франко, Франко!
Franco, Franco!
Я жду звонка. - Алло, Франко! А?
Hello, Franco, yes?
- К Франко.
- To see Franco.
Франко, привет!
Franco, hello!
- Речь о... - Речь идёт о Франко.
This is.. this is about Franco.
- О Франко? - Да.
Franco?
- Я люблю Франко!
- I love Franco.
- Но с этого дня за Франко отвечаешь ты.
However, as of today, you'll be in charge of Franco.
Марио Камурати и Франко Петрочинетти, один из группы "К", другой из "П", бежали в трусах разного цвета и смогли порадовать друг друга победой.
Franco Camurati and Mario Petrocinetti, one of the letter C, and one of the P,.. ran in two different heats,.. and so they were able to cheer each other to win.
Для Франко же всё было немного сложней.
For Franco, however, things were a little more difficult.
Самой судьбе было угодно, чтобы Франко вышел в финал.
It was fate that Franco also was to enter the final.
" В итого уже на самом финише победил Петрочинетти Франко из школы им.
"Then, after an exciting run, the winner was Petrocinetti, Franco" "Giuseppe Manzzini Middle School"
" [Для] Франко в день победы от его обожаемой Маддалены ( таинственной!
"To Franco, on the day of the victory from his beloved, Maddalena the Ugly."
- Ой, Франко!
Oh, Franco!
Меня ненавидит Франко.
I've fought with Franco, all right!
Алло, Франко?
Hello, Franco?
- Франко, идём.
Franco, come on.
Не уезжай, Франко!
Don't go, Franco!
Это Франко!
That's Franco!
Франко!
Franco.