English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ч ] / Часов езды

Часов езды translate English

72 parallel translation
У нас еще 39 часов езды до Калифорнии.
We still got 39 hours before we get to California.
Это пять часов езды отсюда.
That's five hours driving each way.
Через несколько часов езды на муле вам станет лучше.
You'll feel better after a few hours on your mule.
Джеймс - в паре часов езды отсюда на запад.
Well, James is out west a couple of hours.
Ага, всего то 7 часов езды.
Yeah, it's only, Like, seven hours.
Когда немцы поймали нас после нашего последнего побега через несколько часов езды на машине мы оказались в городе Минске.
When the Germans caught us after our latest attempt, after a few hours'drive, we ended up in the city of Minsk.
Это целых 6 часов езды!
Dude, that's a six-hour drive, man.
Вот пропуск, до Нью-Йорка шесть часов езды.
Show this pass. Do New York is 4-5 hours riding.
У меня впереди 14 часов езды.
Got 14 hours of driving ahead of me.
Всего около 4 часов езды отсюда.
it s just about a four hour drive from here.
Не больше пары часов езды.
Not far from here, right?
В паре часов езды от него.
Couple hours from there.
Это около шести часов езды отсюда.
It's about a six-hour drive to White Plains from here.
Это же все таки 5 часов езды.. ну вы поняли.
It's, like, a five-hour drive... Ish. You know.
Как-то дико. Я не уверен, стоила ли эта пицца 22 часов езды.
You're making me wonder if this pizza is worth the 22-hour drive.
13 часов езды с одной рукой на руле.
13 hours is a long way with only one hand on the wheel.
Его гнилая задница залегла на дно около двух с половиной часов езды отсюда, в районе Баббат, скрывается, как трусливая сучка.
His punk ass laying low about two and a half hours away from here in Bubbat County, hiding like a little bitch. You sure It's him?
Знаешь, до Вистлера каких-то семь часов езды.
You know it's only, like, seven hours to Whistler?
Если ты пойдешь в колледж, до которого 6 часов езды,
if you go to college within six hours,
Семь часов езды.
Seven hours.
По гугл-карте туда 8 часов езды.
Google Maps says it's an eight-hour drive.
За много часов езды отсюда.
Many hours from here.
И видя, как мы всего за пару часов езды, от главного места терракта, и мы просто возвращаем все на круги своя...
And seeing as how we're just a couple of hours away from a major terrorist event and we are basically back at square one...
Так что, если вы получили сведения, что человек, которого вы преследуете, нанял специалиста по изготовлению бомб, живущего в паре часов езды по шоссе, вы не можете позволить себе просто сидеть с этой информацией.
So if you get intelligence that the person you're chasing hired a bomb maker who lives a few hours up the highway, you can't afford to sit on the information.
А оттуда 6 часов езды до Бостона.
It's a 6-hour drive to Boston.
Тетушка, это же 36 часов езды.
Auntie, that's a 36-hour-trip.
Кингмен же в паре часов езды отсюда.
Kingman is like a couple of hours away.
Конференция проводится всего в паре часов езды от границы.
The conference is just a few hours over the border.
- Раусон? - 20 часов езды в автобусе в Патагонию.
It's a 20-hour bus drive to Patagonia.
Это 10 часов езды туда и обратно.
Ten hours, round trip.
В паре часов езды отсюда.
It's a couple of hours away.
Его хватило бы на четыре - максимум шесть часов езды на полной скорости... Ну почему ты всё это знаешь? Почему?
Y... it would only be about four to six hours top speed with... - uh, wh... why do you have to know these things
У танка М1 не хватит топлива на 18 часов езды.
M1 tank doesn't have an 18-hour range.
Это пять часов езды.
That's a five-hour drive.
До Нового Орлеана 5 часов езды.
New Orleans is five hours away.
Стенфорд всего в паре часов езды отсюда
Stanford's only a couple of hours away.
Я сижу в тюрьме, на расстоянии двух часов езды, и вы думаете, что я опять кого-то изнасиловал?
I'm in prison two hours away, and you think I somehow raped someone again?
Тверь в паре часов езды на север.
Tver's a couple hours north.
До Пауни всего лишь 10 часов езды.
Pawnee's only a ten-hour drive.
Ну... лимузин прямо тут, и до границы Невады пару часов езды, и...
Well... there's a limo over there, and the Nevada border's a couple of hours away, and...
5 часов езды и не получить мои ебаные деньги!
- I don't know! ... to not get my fucking money!
И это прада всего 4 или 5 часов езды, если ты водишь?
And it's really only like four or five hours away if you drive?
Несколько часов езды.
It's a few hours away.
Париж всего в паре часов езды.
Paris is only a few hours away.
Около полутора часов езды отсюда.
It's about an hour and a half north from here.
Пару часов езды, максимум.
A couple of hours drive, max.
- Да. Отсюда около 3-х часов езды до Нэшвилла, а значит мы успеем вовремя на вечеринку в честь "Ball and Chain".
It's about a three-hour drive from here to Nashville, which should get us there just in time for the "Ball and Chain" number-one party.
Ребёнок в маленьком городке в паре часов езды отсюда.
Kid in a small town couple of hours up the coast.
Много хороших городов, всего в паре часов езды.
A lot of nice cities just a few hours away - -
Это больше 2,5 часов езды отсюда.
That's more than 2 1 / 2 hours away from here.
До Сейкред Оукс всего пара часов езды.
It's a couple hours'drive out to Sacred Oaks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]