Честера translate English
146 parallel translation
Он не знает Честера. - Ты достал фотографию?
Don't I always get what Mr. Majak sends me after?
Он так испугался Честера, он сейчас заговорит.
He's not afraid, Chester.
Я еду на метро до 125-ой, потом на автобусе до вокзала, потом Нью-Йорк, Нью-Хейвен и Хартфорт до Порт Честера.
It's silly to think of commuting. I'd have to take the subway to 125th, then the bus to the railroad, then take the new haven out to port chester.
А потом из Порт Честера двадцать минут на автобусе.
Then I have a 20-minute bus ride out of port chester.
Вижу, семейка Честера Беккера уже здесь.
Well, I see the Chester Beckers are here.
- В одном местечке около Честера.
- Old place up near Chester.
- Руперт Ваксфлаттер. Все они скоропостижно скончались, за исключением этого господина. Честера Крэгвича!
They've all died recently except this man, Chester Cragwitch!
Я хочу всех поприветствовать на праздновании 200-летия Порт-Честера.
Whoo. I'd like to welcome everyone to Port Chester's 200th anniversary celebration.
- Начальная школа имени Честера Артура?
- Chester A Arthur Elementary School?
Прошу, обслужи Честера Раша, а потом можешь уходить.
The only thing I ask, is that you take care of Chester Rush, and then you can leave.
Если он это сделает,.. ... то выиграет чертовски красивую красную машину Честера.
If he does, he wins Chester's 1964 Chevy Chevelle.
Правда в том, что моя зажигалочка выиграет мне машину Честера.
The fucking truth is, my lucky Zippo is gonna win me Chester's fucking car.
Пойман на незаконной охоте на оленей графа Честера
Caught poaching the Earl of Chester's venison.
Я - Иво Корбьер, племянник графа Честера
I am Ivo Corbiere, nephew to the Earl of Chester.
Биби сказала, что я наверняка смогу стать голосом Бельчонка Честера.
Bebe told me that I'm on the short list for the voice of Chester "the Yummy Nut" Squirrel.
Тот, кто изучает животных с других планет. Вроде Честера.
Someone who studies animals from other planets.
Папа, когда ты снова отошлешь нас, мы можем взять Честера?
Like Chester. If you send us away, can we take Chester?
Не переключайтесь, чтобы не пропустить последний эфир любимого ворчуна радио КАСЛ Честера Ладгейта.
Be sure to tune in later for the final broadcast of KACL's lovable curmudgeon, Chester Ludgate.
Таймслот Честера свободен.
Chester's time slot is free.
Джесси и Честера сейчас нет дома.
- And Chester are shibby right now.
Джесси и Честера. И набьем им морды.
And when we do, stoner-bashing time!
Вы знаете Джесси и Честера?
- Do you know Jesse and Chester?
Мы считаем, что у Джесси и Честера переключатель континуума.
We believe they have the continuum transfunctioner.
Я вспомнил, где мы можем найти Джесси и Честера.
Oh, yeah. I just remembered where you might be able to find them.
Ты знаешь Джесси и Честера?
- Do you know Jesse and Chester?
Мы ищем Джесси и Честера. Ты их не видел?
- We're looking for Jesse and Chester.
Мы ищем Джесси и Честера.
- We're looking for Jesse and Chester.
Может быть, размышления доктора Честера Стока на тему Смилодона калифорникус?
Perhaps Dr. Chester Stock's musings on the Smilodon californicus?
Ох... Честера А. Артура уронили.
Oh, Chester A. Arthur fall down.
Позже картина перешла во владение доктора Честера Уокера из Санта-Барбары, вашего отца.
It then passed into the possession... of a Dr. Chester Walker of Santa Barbara, your father.
- Зарплата Честера не потянет.
- Not on Chester's salary.
Как тебе находиться дома у Честера?
Everything still working out staying at Chester's house?
Временно ты сможешь... остаться дома у Честера.
And don't worry. Arrangements have been made... for you to stay temporarily at Chester's house.
Я не видела Честера - - ну, это мой кот - - уже два дня.
I haven't seen Chester... Oh, that's my cat.... In two days.
Супер-пупер, спеца из спецов Честера Хаймса.
Bionic, supersonic Special Agent Chester Hymes, FBI.
Ты займись Джули, а я возьму на себя Честера.
You take Julie, I've got Chester.
Семь лет ушло у меня на сбор признаков и создание ДНК, чтоб создать Честера.
Took me seven years of somatic cell transfer and DNA stripping to make Chester.
И оставит Честера Томпсона сзади? Да.
Phil Collins will have to go back to the back with Chester Thomson.
А теперь нет и Честера. Он мне постоянно названивает.
And now there's no Chester.
Больше, чем рождество, твой день рождения и пицца-пятница, случись это в тот день, когда ты принес Честера в школу.
Bigger than if christmas, your birthday, and pizza friday all happened on "bring chester to school" day.
Я уверен, что в этом месте есть штуки, которые могут съесть Честера.
I'm sure this place comes with things that could eat Chester.
понимаешь, из-за Честера..
You know,'cause of Chester?
Это друг скульптора Дэниела Честера.
It's a friend of the sculptor, Daniel Chester.
У меня был на бранч с кузинами, кторые росли в Эссексе ходили в школу Честера
Had a bunch of cousins who grew up in Essex, went to the Chester School.
Пришлось просмотреть вашу личную информацию пока вы были в отключке и у вас здесь 38 фотографий вашего Честера.
I had to look through all your personal information When you were down, And you have 38 pictures of chester in here.
Точнее, вчетвером, если считать Честера.
Well, four, actually, if you count chester.
И еще я благодарен за то, что вернулась тетя Квинн, и за Честера, и я надеюсь, что очень скоро Эрин увидеться со своими родителями.
I'm also thankful that Aunt Quinn is back and for Chester and I hope that Erin gets to see her parents soon.
Да, от Честера А. Артура до Честера Я. Артура, все здесь.
Yes, from Chester A. Arthur to Chester Z. Arthur, they're all here.
Гордость Порт-Честера - спортивная программа, Том.
[All Laughing, Hooting] Pride of the Port Chester sports program, Tom.
" "Школа имени Честера Артура" "
Start at the top floor.
Мы возьмем Честера?
The shuttle leaves in 20 minutes.