English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Я искал тебя повсюду

Я искал тебя повсюду translate English

61 parallel translation
Боже, я искал тебя повсюду.
Gee, I've been looking all over for you.
Наверное, ты всласть надышался, тебя не было поблизости виллы, я искал тебя повсюду!
It must've been a Iong one. You weren't outside. I looked all over for you.
Я искал тебя повсюду во времени.
Then I looked for you everywhere thoughout time.
Я искал тебя повсюду, парень.
I got a little secret for you, boy.
Я искал тебя повсюду.
I've been looking for you everywhere
Я искал тебя повсюду,... выпивал воду из рек, чтобы достать до глубин,... ворочал камни,
I looked for you e verywhere Drinking from the rivers of life To see the depths and lift the stones
Я искал тебя повсюду.
Well, I... I've looked for you everywhere.
- Я искал тебя повсюду.
- l've been looking for you everywhere.
Я искал тебя повсюду.
You weren't in your room.
Я искал тебя повсюду.
- Hey. I've been looking for you everywhere.
Я искал тебя повсюду.
I've been looking all over for you.
Это неправда, я искал тебя повсюду.
No you weren't, I've been looking all over for you.
Я искал тебя повсюду.
I looked all over for you.
Я искал тебя повсюду, потому что я хотел тебя утешить.
I went looking for you everywhere because I wanted to make you feel better.
Келли, мне так жаль. Я искал тебя повсюду.
I've been looking for you everywhere.
Я искал тебя повсюду.
Man ) Okay. ( Trying you everywhere.
Я искал тебя повсюду.
I've been looking everywhere for you.
Привет. Я искал тебя повсюду.
I've looked everywhere.
Я искал тебя повсюду, по всему дому.
I've been looking for you everywhere, right through the house.
А я тебя повсюду искал!
And I was looking for you everywhere!
Я повсюду тебя искал.
I've been looking for you everywhere.
Я повсюду тебя искал.
I have been looking all over for you.
Я с девчонками повсюду тебя искал.
The girls and I were looking all over for you.
Вот ты где. А я повсюду искал тебя.
I've been looking everywhere for you.
Я повсюду тебя искал.
I've been looking all over for you.
Я записал это здесь, потом повсюду искал тебя!
I wrote it down, then went looking for you!
Я тебя повсюду искал!
I looked all over.
Я тебя искал повсюду.
I've searched all over the city.
Я повсюду тебя искал.
I looked all over for you.
Я тебя искал повсюду.
Been looking all over for you.
А, вот ты где. Я тебя повсюду искал.
There you are.
Я тебя повсюду искал.
I've been looking for you everywhere.
Я повсюду тебя искал.
I've looked everywhere for you.
Я тебя повсюду искал.
I looked everywhere for you.
Дэннис, я повсюду тебя искал.
Dennis, I've been looking all over for you!
Я тебя повсюду искал.
Been looking for you all over.
Я тебя повсюду искал.
I've been looking all over.
Я повсюду тебя искал.
I looked everywhere for you.
Я повсюду тебя искал.
I've been looking everywhere for you.
Я тебя повсюду искал.
I have been looking all over for you.
Я повсюду тебя искал.
I was looking all over for you.
Когда проклятие разрушилось, я повсюду тебя искал и выяснил, что ты всё ещё в плену у Темного.
After the curse broke, I searched all over for you and discovered the dark one still had you captive.
Я искал тебя повсюду.
I've been looking for you everywhere.
Я повсюду искал тебя прошлой ночью, когда вернулся.
I looked everywhere for you last night when I got back.
Джесс, я повсюду тебя искал.
Jess, I've been looking all over for you.
Я тебя повсюду искал.
I've been looking to hell and back for ye.
Я повсюду искал тебя.
I looked everywhere for you
Да я повсюду тебя искал.
I looked everywhere for you.
Я повсюду искал тебя!
I've been looking all over for you.
Я тебя повсюду искал!
I've looked all over for you!
Я повсюду тебя искал.
Been looking all over for ye.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]