English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Явитесь на мостик

Явитесь на мостик translate English

22 parallel translation
Лейтенант Ухура, явитесь на мостик.
Lieutenant Uhura to the bridge.
Доктор Маккой, явитесь на мостик.
Dr. McCoy to the bridge.
Капитан Кирк, явитесь на мостик.
Captain Kirk to the Bridge, please.
Срочно явитесь на мостик.
Report to the bridge immediately.
Л-т Рада, явитесь на мостик немедленно.
Lieutenant Rahda, report to the Bridge immediately.
Явитесь на мостик.
Report to the Bridge.
Будьте добры, явитесь на мостик.
Would you join me on the Bridge, please?
Коммандер Дейта, доктор Марр, немедленно явитесь на мостик.
Commander Data, Dr. Marr, report to the Bridge immediately.
Мистер Дейта, пожалуйста, явитесь на мостик.
Mr. Data to the Bridge, please.
Доктор Крашер, явитесь на мостик.
Dr. Crusher to the Bridge.
Коммандер, срочно явитесь на мостик.
Commander, you'd better come to the bridge right away.
Коммандер Райкер, пожалуйста, явитесь на мостик.
- Cmdr Riker to the bridge.
- Одо. Явитесь на мостик, констебль.
Report to the Bridge, Constable.
Пожалуйста, явитесь на мостик.
Please report to the Bridge.
Капитан Ранек, пожалуйста, явитесь на мостик.
Captain Ranek, please come to the Bridge.
Лейтенант Скотт, явитесь на мостик.
Lieutenant Scott, report to the bridge.
Доктор Крашер, пожалуйста, явитесь на мостик.
PICARD [OVER COM] :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]