English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / Анализируй

Анализируй translate Spanish

38 parallel translation
Ватсон просто анализируйте.
Piensa en cada elemento.
Компьютер, анализируй сигнал.
Computadora, analiza la señal.
Анализируйте, что у вас под носом.
Sólo mira lo que tienes delante.
Анализируй числа, Левен.
Tienes que descifrar los números, Leaven.
Не анализируй меня.
Deja de analizarme.
И я смотрел "Анализируй это".
Y vi "Analízame".
Анализируй это?
¿ "Analízame"?
- Не анализируй себя. Сконцентрируйся на воспоминаниях.
- No te analices a ti misma sólo concéntrate en recordar.
Наблюдайте и анализируйте результаты.
Observamos y analizamos los resultados.
Берите за основу место преступления и анализируйте то, что находится в его границах.
Traten los límites de la escena del crimen como un marco, y limiten su análisis a lo que se presenta dentro de ella.
Не анализируй.
No analices, describe...
- Не анализируй, опиши.
- No analices, describe.
Не анализируй меня, пожалуйста.
Te ruego, no analizarme.
Анализируй!
¡ Analizaló!
Я введу в тебя данные. А ты их анализируй.
Te voy a dar información, y la vas a analizar.
"Наблюдай, анализируй, заключай."
"Observa, analiza, deduce".
Не анализируй все.
No analices todo.
Анализируй Пирс так же, как систему безопасности.
Analiza a Pierce del mismo modo que lo harías con un sistema de seguridad.
Ой, а почему его не было на "Анализируй это"?
¿ Y dónde estaba cuando usted hizo "Otra terapia peligrosa"?
Анализируйте это.
Analiza esto.
Анализируй это как хочешь.
Y tampoco tú. Analiza eso como te plazca.
Не анализируй меня.
No me analices.
- Не анализируй меня.
- No me analices.
Так что не анализируй меня, не жалей и не защищай меня.
Así que no me psicoanalices, siente pena por mí o defiéndeme.
Анализируй факты, Арти
* Los hechos analiza, Lisa *
Так анализируй их.
Así que, interprétalas.
Делай то, что и всегда, Бишоп, - анализируй.
Tú haz lo tuyo, Bishop... analiza.
Анализируйте, что хотите, Тэлмедж.
Analice lo que quieras, Tallmadge.
Анализируй увиденное, Спенсер, все буквально на поверхности.
Analiza esa frase, Spencer, es muy reveladora.
Анализируйте меня, сколько хотите.
Reseñen lo que quieran.
Не анализируй и эту борьбу тоже.
No te cargues al hombro esa pelea también.
Не анализируй это, Нэйтн.
No lo analices, Nathan.
Не анализируй слишком.
No sobreanalices.
- Анализируйте, что у вас под носом.
Sólo mira lo que tienes delante.
Не анализируй меня, Пол.
No me analices, Paul.
Нет, не анализируй меня, Шелдон.
No, Sheldon, No me análices.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]