Деми translate Spanish
65 parallel translation
Мастерская "Деми".
Dígame, aquí garaje Demy.
- Реймон Деми тут живет? - Вон там.
- Demy Raymond, ¿ vive aquí?
- Реймон Деми?
- Demy Raymond, Marcel. ¿ Es Ud?
Деми, не вмешивайся.
- Demy, métete en tus cosas.
Деми, иди сюда!
¡ Demy, ven a ver!
Деми, поживее!
¡ Demy, no te retrases!
Деми, нам нужны твои советы.
- Demy, ¿ qué películas hay que ver?
Деми Мур.
Demi Moore.
А я хотела стрижку, как у Деми Мур!
¡ Yo lo quería como Demi Moore!
О боже! Прости меня! А кто тогда Деми Мур?
Oh, Mi Dios. ¡ Lo siento!
Общался, но только с Деми Мур, которая и снималась в этом фильме.
Seguramente se llevó muy bien con Demi Moore la actriz de Ghost. ¡ Oh!
Деми плие и стоп.
Demi-plié y mantener.
Как кино с Деми Мур "Unсhаinеd Меlоdу".
¿ Demi Moore, "Unchained Melody"?
Очень важная статья. Похоже, Деми собирается расстаться с Эмилио.
Parece que Demi va a romper con Emilio.
- Я пошла, покопаюсь тут Найди в себе Деми Мур
Ahora, necesito que mires dentro tuyo, y encuentres tu Demi Moore interior.
Теперь я понимаю Деми Мур.
Sí, ahora sé por que Demi Moore hace esto.
Деми?
Demi?
Чувствую себя Деми Мур.
Oh, me estoy sintiendo como Demi Moore.
Я был женат на Деми Мур.
Yo estaba casado con Demi Moore.
У Деми Мур таких два. Да, садитесь сюда.
Demi Moore tiene un par en la casa.
В общем, хотите подробностей возьмите фильм на прокат. Только оригинал. А не версию с Деми Мур, где она говорит с фальшивым британским акцентом и все время принимает ванну.
Si tienen un examen, renten la película, pero la original... no la de Demi Moore en que habla con un acento fingido... y se da muchos baños.
Деми Мур и то раздевалась
Demi Moore se desnudó.
Идея быстрого кастинга - - Эштон и Деми.
Una idea para los actores... Ashton y Demi.
Я имею в виду, если Брюс и Деми смогли сделать это, это не может быть так уж трудно.
Quiero decir, si Bruce y Demi pueden hacerlo, no puede ser tan difícil.
Снятая Жаком Деми в 1964 выдающаяся история о любви и разлуке?
¿ La trascendente historia de amor y pérdida... de Jecques Demy de 1964? Oh, sí.
Деми Мур на 15 лет старше Эштона.
Para que sepas, Demi Moore es 15 años mayor que Ashton K.
Между вами больше химии, чем между Эштоном и Деми.
Vosotros dos tenéis más química que Demi y Ashton.
Деми.
- Demi.
Смешайте соус деми-гляс...
Mézclala en la ternera disuelta demi-glace...
Я, как Деми Мур, могу пустить одинокую слезу из правого или левого глаза.
También puedo hacer la lagrima solitaria de Demi Moore Ojo izquierdo o ojo derecho Es mejor para el personaje.
Просто посмотри на Эштона и Деми, Индиану Джонса и Элли МакБил,
Tan solo miren a Ashton y Demi, Indiana Jones y Ally McBeal,
Деми Мур делает это!
Demi Moore lo hace.
Деми, деми, гранд.
Demi, demi, grande.
И деми.
Y demi.
Деми и прямо.
Demi y arriba.
Они не хотят иметь чего-нибудь общего Они хотят работать с важными персонами как Мэрил Стриип или Деми Ловато. С директорами хоров.
Ellos quieren tener nada qué ver con directores de coro ;
У Деми и Эштона ведь получилось.
Demi y Ashton consiguieron que funcionara.
Она собирается на вечеринку к Деми и Эштону в воскресенье.
El domingo irá a una fiesta en casa de Demi y de Ashton.
И, если она не наврала тем милым женщинам из телепрограммы, ее зовут "Деми, а не Демми"!
Y a menos que les estuviese mintiendo a esas buenazas de "The View! , es" De-mi ", no "Dem-mi"!
Деми Ловато, вот кто сделает это задешево.
Demi Lovato, lo hará por poco dinero.
"Кто думал, что это будет хорошей идеей, пригласить Деми Мур в роли Хэстер Прин?" И я не буду тормозить на уроке, как на прошлой недели.
"¿ quién pensó que era una buena idea contratar a Demi Moore para el papel de Hester Prynne?" Y no he ralentizado la clase ninguna vez en la última semana.
Еще одна получила "3" за то, что упорно называла главную героиню "Деми".
Bueno, le dí una C a una chica que llamó al personaje principal "Demi".
Парень, который был женат на Деми Мур.
El tipo que solía ser casado con Demi Moore.
Деми Мур, Скарлетт Йохансон... и...
Tienes una voz muy chillona. Las mujeres con voces sensuales tiene las voces más graves. Demi Moore, Scarlett Johansson...
А, ну, это... Деми Мур, Джон Гриффин.
Es con Demi Moore y John Griffin.
Дафни деми-солист...
Daphne es semisolista...
Плийе в первой, Деми Деми полная, пор де бра вверх, и сразу же...
Pliés en primera, demi demi completo, port de bras y sube, lo mismo en segunda...
Деми.
Demi.
Деми, ты идешь домой?
Demi, ¿ vienes a casa?
Добрый вечер, месье Деми.
Sr. Demy, igualmente.
Деми Мур - это не "он".
Demi Moore no es "él".