English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Д ] / Джейсон

Джейсон translate Spanish

3,398 parallel translation
Джейсон её сводный брат.
Jason es su hermanastro.
Хочу узнать, что это за дом, куда ходил Джейсон.
Quiero saber qué hay en la casa a la que fue Jason.
Ты считаешь, что Джейсон убил свою мать.
Crees que Jason mató a su madre.
Мелисса считает, что Джейсон убил свою мать.
Melissa piensa que Jason mató a su madre.
Его зовут Джейсон.
Su nombre es Jason.
Значит, у вас Джейсон лечился, когда сказал, что он был в Кларк-центре.
Aquí es donde Jason vino a estar sobrio cuando dijo que estaba en Clarke.
Мы знаем только, что это не Джейсон.
Lo único que sabemos de seguro es que no era para Jason.
Джейсон так и сказал, что тебе не стоит доверять отцу?
Espera. ¿ Jason te dijo que no deberías confiar en tu padre?
Джейсон Тиндалл.
Jason Tindall.
Итак, Джейсон, выходит, мы все заперты в подвале и никто не отвечает по аварийному телефону.
Bueno, Jason, parece que estamos todos encerrados en una bóveda y nadie está contestando el teléfono rojo.
Окей. Джейсон.
De acuerdo, Jason.
Продолжай, Джейсон.
Continúa, Jason.
Джейсон?
¿ Jason?
О боже, Джейсон!
¡ Dios mío, Jason!
Ну, Джейсон, что у нас тут?
Jason, ¿ qué tenemos hasta ahora?
Потому что Джейсон говорил, что...
Porque Jason dijo que...
Это не то, что ты говорил, Джейсон...
Eso no es lo que dijiste, Jason.
Итак, Джейсон.
Así que, Jason.
Мартин Лютер Кинг сказал это, Джейсон.
Martin Luther King dijo eso, Jason.
Вложи сердце в свою работу, Джейсон.
Pon tu corazón en tu trabajo, Jason.
Кира и Джейсон тоже.
Kiera y Jason también.
Джейсон назвал меня убийцей.
Jason me llamó asesino.
Джейсон сам приехал в первый участок этим утром, и сказал, что он этого не делал.
Jameson en persona estuvo esta mañana en la sede de la policía, y dijo que no lo había hecho.
Джейсон Салливан?
¿ Jason Sullivan?
Послушай, Джейсон, я знаю, что это ужасная потеря, но я верю, что твой отец этого не делал.
Mira, Jason, sé que es una pérdida terrible, pero creo que tu padre no lo hizo.
Джейсон правда сказал тебе не доверять твоему отцу?
¿ De verdad Jason te dijo que no deberías confiar en tu propio padre?
Джейсон...
Jason...
Джейсон записал её на старый магнитофон с помощью RadioShack микрофона.
Jason la grabó con una grabadora de cuatro pistas con un micro chapucero.
Джейсон умер.
Jason está muerto.
Джейсон Уоткинс.
Jason Watkins.
Джейсон Шоу - патриот и моя личный друг.
Jason Shaw es un patriota y un amigo personal mío.
"Аркадию" контролирует группа управления главой которой является Джейсон Шоу.
Arcadia es controlada por un grupo encabezado por un tipo llamado Jason Shaw.
Джейсон Шоу - Исполнительный директор "Веракса".
Jason Shaw también es el CEO de Verax.
Джейсон в восторге от близости мрачных чертогов конспирологии.
Jason está emocionado por vivir aún más cerca de los oscuros pasillos de la conspiración.
Может быть позже, Джейсон.
Puede que después, Jason.
Джейсон... тот мальчик, что строит рожицы? Этот Джейсон?
Jason... ¿ el chico que hace caras, Jason?
Нет, Джейсон...
No, Jason...
Джейсон, милый. Хочу чтобы ты знал, у тебя не будет проблем, понимаешь? Duh!
Jason, cariño, quiero que sepas que no estás metido en problemas, ¿ vale? Todo lo que hice fue pintar un dibujo.
Джейсон, поверь, тебе станет гораздо лучше, если ты все расскажешь, а не будешь держать это в себе.
Jason, confía en mí, te vas a sentir mucho mejor dejándolo salir en lugar de guardártelo.
Джейсон, мы хотим тебе помочь.
Jason, escucha, solo queremos ayudarte.
Джейсон сказал, что остался здесь, потому что его мама уехала из города.
Jason dijo que se quedó aquí porque su madre estaba fuera de la ciudad.
Джейсон принес вчера ее в школу для игры "Покажи и назови".
Porque Jason la trajo al colegio de primaria Kennedy ayer para la exposición.
Да, даже по тебе, Джейсон.
Sí, Jason, incluso a ti.
- Джейсон!
- ¡ Jason!
- Говорю тебе, это был Джейсон Биггс.
- Te lo estoy diciendo, era Jason Biggs.
- Джейсон, конечно.
- Jason, por supuesto.
Джейсон учится на стоматолога,
Jason está en la facultad de odontología...
Имя жертвы – Джейсон Лэндрос.
El nombre de la víctima es Jason Landros.
Парня звали Джейсон Вудли.
El sujeto se llama Jason Woodley.
Нет, это не твой сон, Джейн!
¡ No, esto no es un sueño, Jane!
Так что, в следующий раз, когда Джейсон сделает гадость, просто используй эту силу, выпусти ее. Точно.
Exacto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]