Инга translate Spanish
44 parallel translation
- Инга, зайди.
Inga, pase.
- Ну, если Инга подтверждает, что это произошло в её дежурство...
Bueno, si Inga reconoce que ella estaba de servicio...
- Тогда, может быть, надзирательница Инга... Потому что одна созналась...
Entonces supervisora Inga, porque alguien ya ha confesado.
Инга!
¡ Inga!
Бетти. Инга.
Betty e Inge.
Это Инга.
Oh, debe ser Inga.
Инга, могу я представить вам фрау Блюхер?
Inga, ¿ puedo presentarle a Frau Blucher?
Инга, быстро!
¡ Inga, rápido!
- Нет, я Инга из Шфеции.
Soy sueca. ¿ Sueca?
Я забыл вас познакомить... это - Инга.
Olvidé presentarte... ella es Inga.
Инга получила роль.
Inga consiguió el papel.
Ваше Превосходительство, если мы его убьём, нам не найти Вонга Кей-Инга.
¡ Espera! Si le matamos, nunca encontraremos a Wong Kei-ying.
любовь к музыке, увлечённость улучшением мира и Инга Кошмиддер.
El amor a la música. El trabajo por un mundo mejor. E Inge Koschmidder.
- Инга Кошмиддер.
Inge Koschmidder.
Да, да, Инга, я именно тебя имел в виду.
Sí señor, Inge. ¡ Me refiero a tí!
Инга Кошмиддер трахается с почтальонами!
¡ Inge Koschmidder tira con los carteros!
Ћадно, все исправьте ¬ энга на ¬ инга в своих сценари € х.
Todo el mundo, cambie Wang por Wing en sus guiones.
" вук исправлени € людьми ¬ энга на ¬ инга.
Sonido de gente cambiando Wangs por Wings
Может какие-то чипсы и соус-дип, Инга?
¿ Tal vez algunas tostadas y un baño, Inge?
Дип-Инга! "О, обмакни сладкое в это!"
- ¡ Baño-Inge! - ¡ Oh, pon un calcetín en eso!
Ты приготовила соус-дип, Инга?
¿ Has tomado un baño, Inge?
Дип-Инга!
¡ Baño-Inge!
- Дип-Инга!
- ¡ Baño-Inge!
- Без весел, верно, Инга?
- Sin una paleta, ¿ Verdad, Inge?
- Дип-Инга явится в половине второго.
- Baño-Inge apareció a las dos y media.
Ну, ты даешь, Дип-Инга!
¡ Vete, Baño-Inge!
Я так рад, что ты позвонила мне, Инга.
Estoy tan contento que llamaste, Inge.
Её зовут Инга Капизолли.
- Se llama Ingrid Capazonni. ¿ Ingrid Capozzoli?
ƒумаешь, мы можем попросить того парн € на набережной нарисовать теб € с хаэром как у ƒона инга?
Hey, ¿ crees qué podemos conseguir a aquel tipo del muelle para dibujarte con algo de pelo a lo Don King?
Это фото с камер видеонаблюдения, снято на свадьбе Дэвида Инга.
Es una foto de vigilancia sacada en la boda de David Ing.
Пап? Перевела Инга Бу — Я пойду за ними.
¿ Papá?
Перевела Инга Бу расскажи мне о Ките Нельсоне.
- S01E03 "Kit Nelson" Bien, cuéntame sobre Kit Nelson.
Перевела Инга Бу
Traducción : danix
"Алькатрас", сезон 1, серия 7 "Братья Эймс" Перевела Инга Бу Вы позвонили Доку, доктору Сото, в магазин комиксов Дока, вашему Доку в сияющих доспехах.
Alcatraz 1x09 The Ames Brothers Has contactado con Doc,
ИНГА КЭЛВИН : Вух Popol говорит о создании вселенной.
El Popol Vuh habla sobre la creación del Universo.
Ауфидерзейн, Инга.
Auf Wiedersehen, Inga.
Я думаю, что люди, устроившие поджог, стали первыми в мире, кто прошел пороги Инга и выжил.
Creo que quienes causaron ese incendio fueron los primeros en navegar y sobrevivir los rápidos de Inga.
Стой, Стой. Бабуля Эди или бабуля Инга?
Espera, espera, espera. ¿ La abuela Edie o la abuela Inge?
Ты это слышала? Инга?
¿ Oíste eso, Inga?
И Инга и я будем смотреть Сумасшедшие погони мира
Y con Inga vemos "Las Persecuciones De Autos Más Locas Del Mundo."
Привет, Инга!
¡ Hola, Inge!
Перевела Инга Бу вашему Доку в сияющих доспехах.
Has contactado con Doc, Doctor Soto, comics Doc, tu Doc en brillante armadura. Di lo que quieras.
Перевела Инга Бу
- Garrett Stillman
Перевела Инга Бу
Están todos en el estadio.