English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ М ] / Мартин

Мартин translate Spanish

4,835 parallel translation
Мартин, налей мне.
Martin, tráeme un trago.
Мартин, разве жизнь не прекрасна?
Martin, ¿ no es la vida maravillosa?
- Мартин!
- ¡ Martin!
Нет, Мартин, я взял его напрокат.
No, Martin, lo alquilé.
Хоть ты скажи, Мартин.
Di algo, Martin.
- Мартин...
- Martin.
- Прости за калькулятор, Мартин.
- Siento lo de tu calculadora, Martin.
Мартин Одум - это легенда.
Martin Odum es una leyenda.
Боже мой, Мартин.
Mi Dios, Martin.
Никто вне агентства не мог знать, где был Мартин, так что мы полагаем, что ФБР скомпрометировано.
Nadie fuera de la agencia podía saber dónde estaba Martin, así, tenemos que asumir que la Mesa ha sido comprometida.
Мартин Одум - лишь легенда. Мартин Одум - легенда.
Martin Odum es una leyenda... Odum es una leyenda.
Мартин Одум легенда.
Martin Odum es una leyenda.
Ты был там, Мартин?
¿ Estabas allí, Martin?
У тебя было разрешение, Мартин.
Usted fue sancionado, Martin.
У них Мартин У них Мартин!
Tienen Martin! Tienen Martin!
Мартин!
Martin!
Кто, мать его, Мартин Одум?
¿ Quién demonios es Martin Odum?
И ты был с нами, Мартин.
Tú estabas allí, también, Martin.
Эта страна разваливается на части, Мартин.
Este país se está desmoronando, Martin.
Мартин Одум?
Martin Odum?
Положи оружие, Мартин.
Baja el arma, Martin.
Мартин, положи оружие.
Martin, baja el arma.
Меня зовут Мартин Одум.
Mi nombre es Martin Odum.
Мартин Одум не виновен в убийстве директора Беннетта.
Martin Odum no se hace responsable por matar a director Bennett.
Фак в том, что Мартин Одум является проблемным.
El hecho es que Martin Odum es problemático.
Мартин... с тобой.
Martin... aquí estoy.
- Мартин Одум.
- Martin Odum.
Мы знаем твоё имя... Специальный агент ФБР Мартин Одум.
Sabemos tu nombre... agente especial Martin Odum del FBI.
Теперь ты сам по себе, специальный агент ФБР Мартин Одум.
Está por su cuenta agente especial Martin Odum del FBI.
Когда вы так глубоко под прикрытием, вам тяжело уследить, кто такой настоящий Мартин?
Dime, cuando estás tan metido en alguna, ¿ es difícil de controlar al verdadero Martin?
Вы вообще осознаёте, кто такой Мартин Одум?
¿ Al menos sabes todavía quién es Martin Odum?
Они знали, что Мартин из ФБР.
Sabían que Martin era del FBI.
Это Мартин.
Señor, Tengo a Martin.
Мартин, ты где?
Martin, ¿ dónde estás?
Мартин, твои жена и сын пропали.
Martin, tu esposa y tu hijo han desaparecido.
Думаю, Мартин об этом позаботился.
Supongo que Martin se encargó de eso.
Мартин, хватит!
¡ Martin, suficiente!
Кто вам сказал, что Мартин из ФБР?
¿ Quién te dijo que Martin era del FBI?
"Аркадия" знала, что Мартин из ФБР.
Arcadia sabía que Martin era del FBI.
Мартин, мы делаем всё возможное, чтобы найти Соню и Эйдена.
Martin, estamos haciendo todo lo posible para encontrar a Sonya y Aiden.
Откуда им знать, что Мартин из ФБР?
¿ Cómo sabían que Martin era del FBI?
Мартин, мы это уже обсуждали...
Martin, hemos terminado con eso...
"Мартин Одум" - это легенда.
"Martin Odum" es una leyenda.
Его настоящее имя - Мартин Одум.
Su nombre verdadero es Martin Odum.
Агент Мартин Одум.
Agente Martin Odum.
Мартин?
¿ Martin?
Мартин, у меня чуть приступ не случился.
Martin, casi me das un ataque.
Слушай, я знаю, Мартин Одум - легенда.
Mira, ya sé que "Martin Odum" es una leyenda.
Послушай себя, Мартин.
- Sí - Escúchate, Martin.
Ты был под прикрытием так долго, Мартин.
Has estado encubierto mucho tiempo, Martin.
Мартин исчез 9 часов назад.
Martin ha estado desaparecido por nueve horas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]