Очень занята translate Spanish
362 parallel translation
Люси, вы не зашли к нам утром, как обычно. - Я была очень занята.
Lucy, no pasaste a visitarnos esta mañana como de costumbre.
Буду очень занята.
Voy a estar muy ocupada.
- Я не знаю. И я очень занята.
No sé, y estoy muy ocupada.
Мама очень занята
Mi madre está muy ocupada.
Я была очень занята.
Yo me he mantenido ocupada.
Продолжай. Я понимаю, что ты очень занята спектаклями.
"Y se que tu profesión te tiene muy ocupada."
Ты, наверное, очень занята.
Debes haber estado muy ocupada.
Я буду очень занята - мне нужно разбирать бумаги своего дяди.
Bueno, estaré muy ocupada con los papeles de mi tío...
Очень занята.
Está muy ocupada.
Признавайся, ты не очень занята этой ночью?
¿ Dime, estas ocupada esta noche?
Она никогда не приходила в больницу... потому что была очень занята в чертовых Испании и Португалии!
¡ A ella nunca le dices nada! Ya sé por qué nunca vino al hospital. Estaba demasiado ocupada visitando España y Portugal.
Я приглашаю ее на эти выходные к себе, и мы немного побудем вместе, поэтому мне нужна твоя помощь, чтобы тетя Вера была очень занята.
Voy a invitarla a la fiesta este fin de semana... y vamos a pasar un poco de tiempo juntos. Por eso necesito que mantengas a tu tía Vera ocupada... lo más posible. ¿ Comprendiste?
Она очень занята этим вечером.
Esta ocupadisima esta tarde.
У меня ещё два часа уроков, и бабушка тоже очень занята...
Todavía me quedan 2 horas mas, y la abuela está ocupada.
- Я очень занята.
- Estoy muy ocupada.
Нет, я очень занята. Я бы и хотела, но нет сил.
No, no puedo, estoy reventada.
- Элейн, я очень занята.
- Elaine, estoy ocupada.
Как ты видишь, я очень занята.
Como puede ver, estoy muy ocupada.
- Мистер Грей, я очень занята.
- Señor Gray, estoy muy ocupada.
Тогда извините меня, я очень занята.
Excúseme. Tengo muchas cosas pendientes.
Я очень занята завтра. Муж возвращается из-за границы.
Mañana tengo mucho que hacer.
- Нет. Я очень, очень занята.
- No, estoy muy, muy ocupada.
Я очень занята.
Estoy muy ocupada.
я хочу пожелать вам спокойной ночи. Я буду очень-очень занята завтра.
Mañana tengo un día muy, muy ocupado.
Была очень занята.
Estaba muy ocupada.
Да... в последнее время я была очень занята.
¡ Sí! He estado tan ocupada últimamente.
Очень занята.
Muy ocupada.
Нет конечно. Я просто очень занята.
No, es que estoy muy ocupada.
Собиралась, но была очень занята.
Sí, tenía toda la intención, pero luego estuve muy ocupada.
Очень занята.
- Muy ocupada.
Очень занята. Мы модифицируем один из наших шаттлов, делаем его более маневренным и... крутым.
Sí, modificando un trasbordador, haciéndolo más maniobrable y más cómodo.
- Я очень занята.
- Muy ocupada.
Мне ужасно жаль, она очень занята.
Lo siento mucho, pero está atareadísima.
Дорогой, я очень занята.
Hemos estado ocupados.
- Моя сестра очень занята, вот.
- Mi hermana está muy ocupada.
Я была очень занята
Tenía cosas que hacer.
Я, действительно, очень, очень занята.
Realmente estoy muy, pero muy ocupada.
Шоу идет с успехом, я очень занята. Сейчас у меня "окно", я решила
La serie va muy bien y estuve muy ocupada, pero ya salgo en las revistas así que finalmente puedo...
Я очень занята этим делом Уильямсов.
Estando tan ocupada en el caso Williams.
я говорила тебе утром. Я очень занята.
Esta mañana te dije que estaba ocupada.
Так что, похоже, теперь я буду очень занята.
Entonces tengo que estar muy ocupada.
Знаете, я очень занята.
¿ Sabes qué? Tengo muchas cosas que hacer.
На самом деле, я очень занята.
En realidad, estoy bastante ocupada.
Разумеется, она очень занята, готовит новую программу.
Por otra parte, es una mujer muy ocupada. - Tenemos un número de actuaciones...
Давай поживей, я очень занята.
Vamos, vamos.
Я была очень сильно занята, обнаруживая, как мало я знала, чтобы беспокоиться о Николасе.
Estaba demasiado ocupada para tener que preocuparme por Nicholas.
- Кстати, ты сейчас занята? - Да нет, не очень.
¿ Está usted muy ocupada en este momento?
- Я просто очень занята.
- No tengo idea.
Сейчас я очень занята.
Estoy ocupada.
Замолчите, пожалуйста. Я занята очень важной работой.
Estoy muy ocupada y soy importante.
Слушай, я сейчас очень занята.
Sí. Estoy muy ocupada.
занята 160
очень вкусно 682
очень рада знакомству 17
очень хорошо 6158
очень красиво 522
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень мило 1496
очень холодно 94
очень вкусно 682
очень рада знакомству 17
очень хорошо 6158
очень красиво 522
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень мило 1496
очень холодно 94
очень плохо 706
очень рада вас видеть 21
очень приятно познакомиться 147
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень сильно 412
очень красивая девушка 16
очень мило с твоей стороны 209
очень круто 234
очень рад 433
очень рада вас видеть 21
очень приятно познакомиться 147
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень сильно 412
очень красивая девушка 16
очень мило с твоей стороны 209
очень круто 234
очень рад 433
очень красивая 185
очень надеюсь 238
очень много 257
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень здорово 223
очень нравится 159
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210
очень надеюсь 238
очень много 257
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень здорово 223
очень нравится 159
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210