Посмотри на небо translate Spanish
25 parallel translation
Я хочу сказать, просто посмотри на небо - посмотри!
Quiero decir, mira ese cielo, sólo mirarlo!
Посмотри на небо... больное.
Le dijo que deseaba tener la lepra. Ese hombre, es la ira.
Посмотри на небо!
¡ Mira al cielo!
Посмотри на небо.
Mira ese cielo.
Посмотри на небо.
Mira el cielo.
Посмотри на небо, свинья!
¿ Quieres mirar al cielo, cerdo?
- Мам, посмотри на небо.
Mamá, mira al cielo.
- Марта, посмотри на небо.
Martha... -... mira el cielo.
- Папа, смотри. Боже мой! Посмотри на небо!
¡ Dios mío, mira el cielo!
Посмотри на небо.
¿ Has visto el cielo?
* Посмотри на небо и увидишь *
# Levanta la cara al cielo y mira. #
- Посмотри на небо!
- ¡ Mira el cielo!
Посмотри на небо.
¿ Cómo luce allá afuera?
Меня настигла лавина реальности мне не спаситсь открой глаза посмотри на небо Я вижу маленький силуэт человека Скарамуш, Скарамуш, потанцуй нам фанданго.
atrapado en un derrumbe sin escape de la realidad abre los ojos mira hacia el cielo... veo una pequeña silueta de un hombre Se trata de una canción de mi infancia.
Посмотри на небо?
¿ Quieres pruebas?
Слушай! Посмотри на небо в 22.37, потому что будет схождение Юпитера и Луны и тебе стоит это увидеть.
Oye, a las 10 : 37 mira al cielo, confluyen Júpiter y la Luna, y no te lo puedes perder.
Посмотри на небо, оно возвращается.
¡ Mira al cielo! Está regresando.
Посмотри на моё лицо. Посмотри на небо.
Mira el cielo, colega.
Посмотри в небо и скажи всем. доберешься до цели столь ненавистными окольными путями. через которое ты смотришь на мир.
150 ) \ 3cH0A0078 } この世などはと憂いてみせる 150 ) \ 3cH0A0078 } Sora ni tsuba o haitara jibun ni kakatta 150 ) \ 3cH0A0078 } Escúpelo al cielo y termina con eso. 150 ) \ 3cH0A0078 } 空にツバを吐いたら自分にかかった 150 ) \ 3cH75100C } Tabibito kidori de itai kuse ni
Посмотри на это багровое небо.
Mira todo ese rojo en el cielo.
Посмотри на это небо
Mira ese panorama.
посмотри на нее 271
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри на нас 263
посмотри налево 17
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри на нас 263
посмотри налево 17