Приготовиться к столкновению translate Spanish
16 parallel translation
Приготовиться к столкновению.
Aseguren cubiertas para colisión.
Приготовиться к столкновению.
Prepárense para la colisión. Prepárense todos.
Приготовиться к столкновению.
Estad preparados para el impacto.
Приготовиться к столкновению!
Prepárense para impacto.
Приготовиться к столкновению.
Sujétense todos para el impacto.
Мы снижаемся слишком быстро. Переложить реверс. Всем постам, приготовиться к столкновению.
- ¡ Vamos con mucha velocidad, reviertan los propulsores, toda la tripulación prepárense para el impacto!
Приготовиться к столкновению!
¡ Preparados para impacto!
- Приготовиться к столкновению.
- Prepárate para el impacto, amigo mío
Приготовиться к столкновению!
¡ Prepárense para un impacto!
Приготовиться к столкновению.
Prep � rense para el impacto.
Всей команде, приготовиться к столкновению!
¡ Todos, prepárense para el impacto!
Приготовиться к столкновению с обломками.
¡ Alerta! ¡ Impacto de desechos entrante!
Всем приготовиться к столкновению!
¡ La nave está preparada para el impacto!
Приготовиться к столкновению!
¡ Listos para el impacto!
Приготовиться к столкновению.
Prepárense para el impacto.
Мы можем только наблюдать, как они движутся к столкновению, и все, что мы можем сделать, это приготовиться к удару.
Podemos ver que van a colisionar y todo lo que podemos hacer es prepararnos para el golpe.
приготовиться к бою 26
приготовиться к атаке 31
приговор 46
пригодится 92
приготовить 17
приготовь 21
пригород 19
пригодятся 19
приготовься 376
приготовьтесь 435
приготовиться к атаке 31
приговор 46
пригодится 92
приготовить 17
приготовь 21
пригород 19
пригодятся 19
приготовься 376
приготовьтесь 435