Прикройте его translate Spanish
24 parallel translation
Прикройте его!
Cubridlo.
Ложись! Прикройте его!
¡ Atrás!
Лейтенант... прикройте его.
Teniente. ¿ Le apoyará?
Прикройте его!
¡ Cúbranlo!
Ник.... прикройте его.
Nick... cúbrelo.
- Зверь, Хавок, прикройте его.
- Bestia, Havok, ayudadle.
Хулио и Бри, прикройте его.
Julio y Brie, cúbranlo.
Прикройте его.
Tápenlo.
Прикройте его.
Tápalo.
Прикройте его.
¡ Cubridle!
Прикройте его.
¡ Cúbranlo!
Давайте, прикройте его!
¡ Vamos, cubridle!
Прикройте его.
Quédense atrás y den cobertura.
Прикройте его, черт возьми!
- ¡ Cúbrelo, por todos los cielos!
Прикройте его!
¡ Cubridle!
Прикройте его. Прикройте. Вперёд.
Cúbranlo, vamos.
Прикройте его.
Pónganse a cubierto.
Прикройте его.
- Taparlo. - ¡ No!
— Прикройте его, пожалуйста.
- Cúbranlo, por favor.
Фумака, отдай им деньги. Вы двое, прикройте его.
cúbranlo!
Прикройте его наготу!
Despójenlo de su desnudés.
его нет на месте 18
его здесь больше нет 19
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его нет дома 129
его брата 23
его здесь больше нет 19
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его нет дома 129
его брата 23
его отец 295
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его надо остановить 28
его задача 19
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его надо остановить 28
его задача 19
его статус 135
его здесь не было 30
его нет 1008
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137
его здесь не было 30
его нет 1008
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137