Прокашливается translate Spanish
11 parallel translation
( прокашливается )
Caballeros.
( прокашливается ) северный и южный полюс.
Un polo norte y un polo sur.
Ты не поверишь в это ( прокашливается )
No vas a creer esto.
Он такой же как шифр. * Ватсон прокашливается *
Es exactamente como la cifra.
И когда это происходит в твоем же доме, и насильник это кто-то, кому вы, казалось бы, можете доверять... прокашливается Простите.
Y cuando sucede en su propia casa y el violador es alguien en que creias que podías confiar... perdon, excusenme..
Знаете, сначала меня пугало, что от меня уйдут, но потом я ( ПРОКАШЛИВАЕТСЯ ), в конце концов, я сам заставил их уйти.
Ya sabes, me da miedo que la gente salir y luego Yo, uh, ( se aclara la garganta ) terminan haciendo que se vayan.
Я сейчас доложу ему, что вы здесь, Помощник Комиссара. ( Прокашливается )
Le diré que usted está aquí, comisionado adjunto.
Все правы [Прокашливается]
De acuerdo.
Хорошо. ( ПРОКАШЛИВАЕТСЯ )
Está bien.
- [прокашливается] - Что?
¿ Qué?
( прокашливается )
Karma.