English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Т ] / Тысячу долларов

Тысячу долларов translate Spanish

228 parallel translation
" Я дал бы тысячу долларов любому, кто предложил бы мне НОВУЮ ИДЕЮ...
"Daría mil dólares, a quien sea, por una nueva idea..."
"Заплатите ли Вы мне тысячу долларов, сэр... если... если... я смогу привлечь сотни людей в наш магазин?"
"¿ Me dará mil dólares, señor, si... si... puedo atraer... a cientos de personas a nuestra tienda"?
И я дал ему утром чек на тысячу долларов.
Y le di un cheque por $ 1,000 esta mañana.
Если я вам предложу, скажем, тысячу долларов за 10 минут свидания с ним?
¿ Qué me diría, si le doy 1.000 $ si deja que lo vea diez minutos?
Поездка такого рода Вам бы обошлась в тысячу долларов, а то и больше.
Un viaje como ése le costaría 1000 dólares, tal vez más.
- Я на тысячу долларов в минусе.
Voy perdiendo unos mil.
Он берёт тысячу долларов в пятидолларовых купюрах..
Llevará mil dólares en billetes de cinco.
Здесь у меня – банковский чек на одну тысячу долларов.
Tengo un cheque de caja aquí por mil dólares.
Я бы отдала тысячу долларов чтобы уехать в Гавану.
Para mí valdría mil dólares llegar a La Habana.
- Тысячу долларов?
- ¿ Mil dólares?
Я должна тебе тысячу долларов.
Te debo mil dólares.
Я назначил две награды в тысячу долларов каждая.
Autoricé dos recompensas de mil dólares cada una.
Отдала тысячу долларов.
Sólo costó $ 400.
Тысячу долларов, но сейчас.
Mil dólares, pero en efectivo.
Все, что вам нужно, это заплатить тысячу долларов.
Todo lo que tienen que hacer es pagar mil pavos.
Тысячу долларов.
$ 1.000.
Когда я уезжал, такой стоил четырнадцать су. Сюда четырнадцать су, а обратно - тысячу долларов.
70 céntimos para irte y 1000 dólares para volver.
Он предложил мне за трейлер тысячу долларов.
Me hizo una oferta por la casa rodante. mil dólares.
Тогда, вы не найдёте её. А я не получу свою тысячу долларов.
En ese caso, amigo, no la encontrará y yo no recibiré mis mil dólares.
Тысячу долларов аванса каждому, если вернете ее живой и невредимой еще по девять тысяч каждому.
1.000 dólares para cada hombre que vaya. Y si la traen sana y salva otros 9.000 dólares para cada uno.
И безумнее всего - он завещал тысячу долларов Джо Бобу Блэнтону, сыну священника.
Lo más desquiciado es que le ha dejado mil pavos a Joe Bob, el hijo del reverendo.
В течение часа договор о расторжении контракта был подписан... и всего за 1, 000 тысячу долларов.
En menos de una hora, firmó su liberación por un cheque de 1.000 dólares.
Дай ему тысячу долларов, Пит.
Dale mil dólares, Pete.
И мы платим за это тысячу долларов в день?
¿ Estamos pagando $ 1,000 al día por esto?
Тысячу долларов.
- ¿ Cuánto? - Mil dólares.
Ставлю тысячу долларов, что его найдут раньше.
Apuesto $ 1.000 a que lo encontrarán antes.
Это чудо западной технологии стоимостью в тысячу долларов.
Esta es una maravilla de la tecnología occidental que vale $ 1000.
От того, что он может делать с цифрами, даже шлюшка, берущая тысячу долларов за ночь, покраснела бы как монашка.
Lo que hace con los números haría a una puta de lujo ruborizarse como una monja.
Тысячу долларов? !
¿ 1.000 dólares?
Попал он в зеркало за тысячу долларов за стойкой
Le pegó a un espejo de mil dólares sobre el bar.
Я плачу этому джентльмену тысячу долларов.
Ahora, lo que vamos a hacer aquí es le voy a pagar a este caballero $ 1,000.
То, что вы должны сделать, если вы забыли, - Это придумать премией в тысячу долларов.
Lo que tiene que hacer es darme una prima de $ 1000.
Да, сыграем в покер, если сможете собрать тысячу долларов.
Sí, estamos aquí para jugar póker si puede reunir los $ 1,000.
Говоришь, тысячу долларов?
1000 dólares.
Он получил тысячу долларов для воскресной службы.
Recibió los 1000 dólares que necesitaba para el domingo.
- И какой же недоумок дал ему тысячу долларов?
- ¿ Qué bobo le ha dado 1000 dólares?
Зато он оставил мне записку... и тысячу долларов наличными.
Pero me había dejado una nota... ¡ Y mil dólares en efectivo!
Я заплатил бы вам... тысячу долларов.
Te pagaría mil dólares.
Если вы не против съездить в Италию, чтобы убедить моего сына вернуться, я заплачу вам тысячу долларов.
Si fueras a Italia y convencieras a mi hijo para que volviera, te daría 1000 $.
За тысячу долларов у нее, по крайней мере, должна быть шерсть.
Por mil dólares al menos debería tener pelo.
- Дай мне еще тысячу долларов.
Dame 1000 dólares.
- Тысячу долларов.
- Mil dólares.
Это красивая оригинальная шаль за тысячу долларов от Лауры Мины.
Es un precioso chal de mil dólares de Laura Mina, auténtico.
Обязуюсь по первому требованию оплатить чек Артура Грина Гайгера на сумму одну тысячу долларов без процентов.
Fdo. : Carmen Sternwood
Но мы не сможем сидеть дома на тысячу двести долларов всю жизнь!
¿ Conoces San Francisco?
Клив, на тысячу двести долларов?
Podríamos empezar con un carro o un bote de remos.
Вы сказали взять 200 долларов у Шнайдера и тысячу у КаПоли, верно?
¿ Tengo que cobrar 200 de Snyder y 1.000 de Cappoli?
Тысячу четыреста долларов. Значит, ваша доля $ 700.
$ 1.400, vuestra parte es $ 700
- Тысячу долларов?
¿ 1.000 dólares?
Я знал, что он зарабатывал тысячу восемьсот долларов в год,.. ... поэтому его предложение было мне очень дорого.
Sabía que no ganaba más que 1.88 dólares al año, por lo que su oferta significó para mí más que cualquier otra cosa del mundo.
На тысячу девятьсот долларов.
Que no pase de $ 1900.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]