English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ В ] / Вольт

Вольт translate French

293 parallel translation
Доктор Бланкфурт постоянно пропускает 1800 вольт через его тело.
Le docteur Blankfurt applique 1800 volts aux extrémités de son corps.
Если в моей голове сейчас окажется пуля, через твою пропустят 30 000 вольт!
Une balle dans ma tête enverrait 30,000 volts dans les vôtres.
Электродуга высокой интенсивности словно горит под водой и миллионы вольт разбрасываются в случайные направления.
Des arcs à haute intensité se forment en immersion... et des millions de volts sont déchargés dans des directions aléatoires.
Осторожно, Генерал, здесь полмиллиона вольт.
Attention, Général, il y a un demi-million de volts là.
[ "ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ. Напряжение 10,000 Вольт". ]
La clôture est électrifiée.
220 вольт, очень сильно!
C'est du 220, ça secoue.
- 440 вольт.
- Oui. 440 volts.
- 440 вольт?
440 volts.
40 вольт.
40 volts.
Очевидно, ваш друг не понял, что здесь, в ГДР... используют ток 220 вольт.
Votre ami ignorait qu'en Allemagne de l'Est, le voltage est le double de celui de l'Amérique.
Мне просто интересно, сколько вольт в той открытой системе.
Je me demandais juste combien de volts il y avait dans ce circuit multiphasique.
" Она может выдержать больше. Дайте этой суке еще пять вольт.
Elle peut tenir
Батарея C... блин, мало вольт, только 2 ампера.
Batterie C... merde, 0 volt et seulement 2 ampères.
Это вам не труба с батарейкой в шесть вольт.
C'est pas de l'artisanat à pile de 6 volts!
Двадцать две сотни вольт оборвали жизнь... Джонни Барлетта, нераскаявшегося убийцы.
2200 volts d'électricité ont mis fin aux jours de Bartlett, le tueur sans remords.
Питание от напряжения в 12 вольт. Ясно.
Le tout fonctionnera sur du 1 2 volts.
- 10.000 вольт!
10000 volts!
Если ты взглянешь на правый телевизор то получишь разряд током в 10.000 вольт.
Si tu regardes à droite, je te balance 10 000 volts.
20000 вольт пробегут через вашего покорного слугу!
Vingt mille volts vont me passer dedans.
- Разве Джош не упоминал, что он главный по боевому духу? И как таковой, я пойду принесу всем кофе, потому что несколько сотен вольт кофеина - это то, что доктор прописал. - Да.
- Josh s'occupe du moral?
Там через ваше тело пропускают 200 миллионов вольт, и потом вы остаток своих дней проведете в пепельнице.
Quand on s'est pris deux cent millions de volts, on est réduit à passer le reste de sa vie dans un cendrier.
Мне досталось 20 миллионов вольт!
J'ai reçu 20 millions de volts!
"Если я врежу тебе 250 раз, то выйдет 20 миллионов вольт!"
"Si je te touche 250 fois, ça fera 20 millions de volts!"
- Или пропустить через него ток, скажем 50 тысяч вольт?
- L'électrocuter avec 50 000 volts.
Только начнешь засыпать, сразу 10 тысяч вольт в задницу.
S'ils t'attrapent à rêvasser, tu te prends 10 000 volts. Conneries.
50000 вольт электричества проходят в мышечные ткани его скелета.
Un courant de 50 000 volts traverse actuellement vos fibres musculaires squelettiques.
Как ты запоешь, когда 200 вольт пройдутся по твоему толстому собачьему черепу?
Et voyons voir ce que ça fait 200 volt... - dans ton petit crâne de chien. - Chapman...
Она развивает 12, Фрэнк. Генератор на 120 вольт, бар, газовая плита.
Capacité de 12 couchages, groupe électrogène 120 volts, bar intérieur, cuisinière...
- Наверное, 24 вольт.
24 volts peut-être?
Двенадцать вольт.
Douze volts.
- Должно быть 12 вольт.
- Ça devrait être douze volts.
Ты взял на себя труд заключить своего сына в сумасшедшем доме и подвергнуть его разрядам в 600 вольт только чтобы скрыть свои грехи.
Tu as pris la peine de faire enfermer ton propre fils dans un asile et de lui faire envoyer 600 volts à travers le corps juste pour cacher tes péchés.
ќдин зар € д... 200 вольт!
Chargez à 200.
360 вольт еще раз!
Chargez à 360. Envoyez!
Её ударит током в 10000 вольт.
Elle prend 10 000 volts.
Что он делает? Бьет с силой в 60 000 вольт?
Ça envoie une décharge de 60 000 volts?
Нужно миллиард вольт, ядерная бомба.
C'est qui, Vain?
Ты правда думаешь, что в одной молнии миллиард вольт?
Tu crois qu'un éclair peut produire un milliard de volts?
- На сто тысяч вольт.
100.000 V.
камень находится под напряжение 20.000 вольт.
20000 volts d'électricité qui protègent la pierre.
390 электрон вольт.
390 Electronvolts.
Было бы хуже, если бы он взял батарейку на 9 вольт.
C'aurait été pire s'il avait pris une 9 volts.
Сколько тут вольт?
C'est quoi le voltage là-dessus?
Выговор будет приведен в исполнение этим ошейником на 50 тысяч вольт.
Un avertissement qui sera administré par ce collier électronique de 50000 volts.
Каждый мог бы использовать разряд в тысячу вольт время от времени... прочищает мозги от дурных мыслей.
Tout le monde devrait de prendre un millier de volts de temps en temps... ça purifie l'esprit.
- Даю 300 вольт!
- Je vais passer à trois cents.
Наконец-то я сдам экзамен, красный диплом получу... 360 вольт?
Un train entier de démons! Record du Maître battu!
360 вольт!
Envoyez!
306 вольт еще раз!
Chargez à 360... Et envoyez!
Нужно миллиард вольт. - Ты ядерная бомба.
"Be soin d'inmilliarde volts."
Нужно миллиард вольт.
Besoin d'un milliard de volts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]