English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ В ] / Вудс

Вудс translate French

323 parallel translation
Хорошо выглядишь, Вудс.
T'as l'air en forme.
Соглашение по "Бреттон Вудс"?
Les accords de Bretton Woods?
Томас Джефферсон Тайлер и Джессика Вудс?
- Thomas Jefferson Tyler, Jessica Wood?
Томас Джефферсон Тайлер и Джессика Вудс?
- Thomas Jefferson Tyler, Jessica Woods?
Вы можете не знать, мисс Вудс, но у этого мужчины уже есть жена.
Vous ne le savez peut-être pas, Mlle Woods, mais cet homme est déjà marié.
Дайте мне разрешение на брак с мисс Вудс!
Laissez-moi marier Mlle Woods!
- Это мисс Вудс, моя невеста.
- Voici Mlle Woods, ma fiancée.
Реверенд Вудс мог серьезно пострадать.
Le Révérend Woods aurait pu être grièvement blessé.
Это уже третий раз подряд, Вудс.
Trois zéro d'affilée, Woods. Tu as un problème?
Школа Эвелин Вудс Скоростная Месть.
La vengeance-minute!
Джеймс Вудс.
- James Woods.
- Джеймс Вудс!
- James Woods!
Да ты же Джеймс Вудс.
- Vous êtes James Woods.
Ваша новая песня будет для вас последней : мистер Вудс.
M. Woods, votre chanson va grimper à la 3e place grâce à une balle.
Мистер Вудс, да вы...
Oh, M. Woods, vous êtes...
Как Тайгер Вудс и егo папа.
Toi et moi, on va s'associer, comme Tiger Woods et son papa.
Доктор Вудс?
Dr Woods?
- Кэрри, это Джулия Вудс.
Carrie, je te présente Julia Woods.
Так и Тайгер Вудс возит.
C'est là que Tiger Woods le met.
По-прежнему играю в гольф. В команде Тайгер Вудс.
Je fais beaucoup de golf, je suis une sorte de Tiger Woods.
Две в Джорджтауне, в Барнаби-Вудс одна, остальные в Вудли.
A Georgetown, Barnaby Woods, et Woodley.
Это должен быть Барнаби-Вудс. Иванна, длительность полета?
Je dis Barnaby Woods.
СамьIй жестокий убийца? ! Тайгер Вудс убийства!
C'est le Tiger Woods du meurtre!
Даже американский гольфист Тайгер Вудс временами промахивается!
Même Tiger Woods rate parfois et...
Я предполагаю, что Вудс сделал то же самое.
Je suppose que Woods faisait pareil.
Вудс был засланным. Он предал, он не был хорошим.
Woods nous menait en bateau, il nous a vendu, il n'était pas bon.
Вудс понял, что я его раскрыл, он направил на меня оружие, я только реагировал.
Woods s'est rendu compte que je l'avais découvert et a pointé son arme vers moi. Et j'ai seulement, j'ai seulement réagi.
Получалось, Вудс был предателем, она не увидела бы пенсию. За один месяц до его отставки?
On découvre que Woods est un traître, elle ne reçoit pas un sou de sa pension, à un mois de la retraite.
- Мисс Вудс. Приятно познакомиться.
C'est un plaisir de vous entendre.
Алекса Вудс, специалист по охране окружающей среды и гид.
Alexa Woods, technicienne environnementale et guide.
У нас нет в запасе столько времени, мисс Вудс.
On a pas tous ce temps, Melle.
Мисс Вудс, вертолет заправлен.
Melle Woods, votre helicoptere est ravitaillé.
Мисс Вудс.
Melle. Woods.
Вы можете идти, мисс Вудс.
Vous pouvez retourner au camp, Melle.
№.2, Халк, №.3, Тайгер Вудс,
Nº 2, Hulk, Nº 3, Tiger Woods,
- Верно, Тайгер Вудс. Вот так.
Tiger Woods.
Мисс Глория Тисдэйл она же Ив Уилсон, она же южанка Бетти Вудс...
Mlle Gloria Teasdale, alias Eve Wilson, alias Southern Betty Woods...
Бетси Вудс.
Betsy Woods.
У него есть убежище в Уиллард Вудс, возле нескольких стогов сена.
J'aime sa zique. On danse dessus. Elle était avec lui quand il a été assassiné.
Эльберт "Ики" Вудс, тренер "Бэнгалс" был дураком, выгнав тебя в 1991-ом.
Elbert "Icky" Woods, les Bengals ont été stupides de te virer en 91.
Робер "Бастер" Вудс.
Robert "Buster" Woods.
Я думаю, что мистер Вудс не вынес мусор...
Je doute que M. Woods ait sorti ses poubelles.
Ты в порядке, Вудс?
- Ça va, Woody?
Вудс, слышь, не уходи.
Woody, s'il te plaît, reste.
Миссис Вудс, идите за мной.
Mme Woods, pourriez-vous me suivre?
Статья про Эй Джея с угла Норт и Вудс.
C'est un article sur A.J. de North Woods.
- В Ист-Вудс.
Dans les bois, à l'est.
Кеннет Вудс мертв.
Kenneth Woods est mort.
Привет, миссис Ван дер Вудс...
Hé, Mme V.D. Woodsen...
Приём. Говорит лейтенант Вудс, 89-ая часть, Национальная Гвардия Колорадо.
Ici le Lieutenant Wood, de la 89e de la garde nationale du Colorado.
Я не совсем Вас понимаю, мисс Вудс.
Je ne comprend pas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]