Детектив райан translate French
44 parallel translation
Детектив Райан проверил это в школе вашего сына.
L'inspecteur Ryan a vérifié auprès de l'école.
Я, детектив Экспозито Это детектив Райан Привет.
Inspecteurs Esposito et Ryan.
Я - детектив Райан. Это детектив Эспозито.
Inspecteurs Ryan et Esposito.
Меня зовут детектив Райан.
Je suis le Détective Ryan.
Я детектив Райан.
Je suis le Détective Ryan.
Похоже, детектив Райан позвонил в участок прямо перед тем, как поехал сюда.
Le Détective Ryan a appelé le commissariat juste avant de venir ici.
Детектив Райан, никогда не подумала бы, что ты веришь в инопланетян.
Inspecteur Ryan, je ne vous aurais jamais cru crédule.
Я детектив Эспизито это детектив Райан.
Je vais visionner la vidéo de la maison.
Детектив Райан. Это я. Ты можешь говорить?
Tu peux parler?
Простите за конспирацию, детектив Райан.
Pardon pour tous ces mystères, inspecteur Ryan. Je voulais éviter le commissariat.
Детектив Эспозито, а это детектив Райан.
Inspecteur Esposito, et voici l'inspecteur Ryan.
Мы ждём отчёт по слепку шин, и детектив Райан просматривает записи более, чем с 50 камер, разыскивая фургон.
On attend l'analyse des pneus, et l'inspecteur Ryan passe en revue cinquante caméras pour trouver le van.
Детектив Райан опознал его в качестве своего украденного оружия.
L'inspecteur Ryan l'a identifiée comme son arme de service volée.
Детектив Райан, полиция Нью-Йорка.
Inspecteur Ryan, NYPD.
Конечно, если учитывать, что машину нашёл детектив Райан.
Oui, surtout que c'est l'inspecteur Ryan qui l'a trouvée.
Я детектив Райан. Это детектив Эспозито.
Voici l'inspecteur Esposito.
Это мой напарник, детектив Райан.
Mon équipier, l'inspecteur Ryan.
Детектив Райан ввёл меня в курс дела.
L'inspecteur Ryan m'a fait un résumé pour accélérer les choses.
Это детектив Райан и Эспозито.
Et voila les lieutenants Ryan et Esposito.
Детектив Райан, пожалуйста, расскажите нам об этом новом, экстраординарном повороте в деле.
Lieutenant Ryan, dites nous plus sur ce nouveau et extraordinaire développement.
Я детектив Райан, это Кейт Беккетт.
Voici Kate Beckett.
Я детектив Райан.
Je suis l'inspecteur Ryan.
Это - детектив Райан.
C'est l'inspecteur Ryan.
Детектив Райан, найдите на водителя все, что сможете.
Détective Ryan, trouvez moi tout ce que vous pouvez sur ce conducteur.
- Детектив Райан?
- Detective Ryan?
Понимаете, убийства нельзя раскрыть, выдвигая нелепые фантастические версии... печально говорить, но это привычка, которую, кажется, вы приобретаете, детектив Райан.
Les meurtres ne sont pas résolus en proposant des théories bizarres et fantasques... triste à dire, une habitude que vous semblez avoir acquise, inspecteur Ryan.
Спасибо, детектив Райан.
Merci, lieutenant Ryan.
Это детектив Райан.
Voici le Lieutenant Ryan.
Том Гиллиам. Я детектив Райан.
Tom Gillian, je suis le lieutenant Ryan.
- Да. - Детектив Райан Уилер.
Inspecteur Ryan Wheeler.
Детектив Райан будет сопровождать тебя в бар...
Détective Ryan va vous accompagner au bar...
Это мой напарник, детектив Райан, и наш босс, капитан Беккет.
Voici mon coéquipier, Lieutenant Ryan, et notre chef, le capitaine Beckett.
Прошу, детектив Райан.
S'il te plait, détective Ryan.
Э, Мэридит, это детективы Райан, Эспозито и детектив Бэкет.
Meredith, voici les détectives Ryan, Esposito, et le détective Beckett.
Детектив Райан.
Inspecteur Ryan.
Детектив Райан. Да, это Касл.
C'est Castle.
- Райан ответил на вопрос, детектив Флеминг. - Райан.
Ryan a répondu à la question, insp Fleming.
Райан ответил на ваши вопросы, детектив Флеминг.
Ryan a répondu à vos questions, insp Fleming
Да, это детектив Кевин Райан, номер жетона 42344.
Inspecteur Kevin Ryan, matricule 42344.
итак, когда райану было 17, его отец был убит, и Райан, всегда детектив, он выследил преступника и убил его, и с тех пор он ищет искупление, и скорее всего это причина, почему он так зациклен на мне.
Hé bien, quand Ryan avait 17 ans, son père a été tué, et Ryan, toujours jouant le détective, a traqué le meurtrier et l'a tué, et il recherche depuis la rédemption, ce qui est probablement pourquoi il est si obsédé par moi.
Детектив Кевин Райан.
Oui. Lieutenant Kevin Ryan.
Детектив Кевин Райан. Конгрессмен Алекс Лопес.
Lieutenant Kevin Ryan, Député Alex Lopez.
райан гослинг 16
райан 3458
райана 29
райан харди 19
детектив 5857
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектор лжи 30
детектив санчес 30
райан 3458
райана 29
райан харди 19
детектив 5857
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектор лжи 30
детектив санчес 30
детектив гордон 54
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детективов 18
детектив рейган 59
детектив дикс 20
детектив санчез 63
детектив салливан 52
детектив босх 23
детектив линден 21
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детективов 18
детектив рейган 59
детектив дикс 20
детектив санчез 63
детектив салливан 52
детектив босх 23
детектив линден 21